首页
登录
职称英语
"It is difficult not to hear in Standard English always the sound of slaughte
"It is difficult not to hear in Standard English always the sound of slaughte
游客
2023-09-13
40
管理
问题
"It is difficult not to hear in Standard English always the sound of slaughter and conquest" (Hooks, 1994).
Leaning one language means acquiring its culture because one cannot be separated from the other. This gain is accompanied by the inevitable transformation or loss of certain aspects of the first language and culture. The fear for many, therefore, is that teaching one common language will create a common world culture, but at the expense of the other cultures worldwide. This loss of culture will ultimately lead to a loss of the many different identities creating a clone (克隆) of the more dominant identity of the English Speaking World.
The individuals’ cultural identity will disintegrate (碎裂、分解), leading to a suppressed identity especially if the first language and culture are considered deficient compared to the learned language and culture of English. So compared to the native speaker of the English, individuals will consider themselves inferior and this feeling of inferiority is intensified because of the native speaker’s feeling of superiority. At the same time, those learning and using the language of power (in this case English) become part of an elitist (精英) group, who by virtue of position or education exercise power or influence over others in their group who have not learned English. Thus because of the assumption that the knowledge of English is related to intellectual and social superiority, the English speaking group ends up with power and influence over the non-English speakers. A linguistic hierarchy of power is created with the native English speaker on top, followed by the non-native speaker of English, leaving the non-English speaker at the bottom.
In this context, Phillipson proposes the term of English Linguistic Imperialism.
Linguistic Imperialism is maintained due to the elitism (精英主义) which becomes entrenched (确立的) in society when the dominance of one language becomes an accepted norm, and the speakers of that language are assumed to have intellectual and social superiority that ensures their power and influence over others, Elitism can be traced to the French word elite, which means selection or choice, and in the case of linguistic elitism the act of selection or choice is done by the native speakers of the language as well as the non-native speakers. The non-native speakers of the language (English), especially those who never acquire native fluency, are assumed by their peers (同辈、同等的人) as well as by the native speakers as being intellectually deficient in some way. The manifestations of this elitist attitude toward the English language are prevalent (盛行的) in all aspects of life from educational institutions to businesses and social situations. The international prevalence of this attitude can be found in English speaking countries like the US and UK, where there is a large immigrant population that speaks English as a second language, and in Pakistan and India, where English is the national language, but is not the first language of the majority. [br] Which of the following is NOT correct?
选项
A、Learning a foreign language means acquiring its culture.
B、Learning a foreign language will lead to the loss or transformation of certain aspects of one’ s own culture.
C、learning a common language is cloning a common culture.
D、It is fearful to teach a foreign language.
答案
D
解析
反选题。本题考查对第二段的理解。A 、B 、C 三项都是根据原文设置,虽然隐蔽,但都符合原文精神,只有选项D 曲解了该段第三句的意思,因此,为答案。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3011909.html
相关试题推荐
[originaltext]W:Goodmorningandwelcometotoday’sprogram.Haveyoualwaysw
Itisdifficulttoimagine______(没有必须工作的社会).asocietyinwhichnobodyhastowo
TheybothlikedLondonbecausetheycouldspeakEnglishatabarorarestaurant
TheybothlikedLondonbecausetheycouldspeakEnglishatabarorarestaurant
TheybothlikedLondonbecausetheycouldspeakEnglishatabarorarestaurant
TheybothlikedLondonbecausetheycouldspeakEnglishatabarorarestaurant
TheybothlikedLondonbecausetheycouldspeakEnglishatabarorarestaurant
[audioFiles]audio_eusm_j91_001(20082)[/audioFiles]A、Heisalwayspunctualforh
【S1】[br]【S5】frightening→frighteninglydifficult是形容词,修饰它的应该是副词frighteningly。
______(发现很难适应那里的气候),hedecidedtomovebacktothenorth.Findingitdifficultt
随机试题
Passage1[originaltext]各位同行:我们必须指出,教育是可持续发展的一个关键因素。减少出生率、给予妇女权利、提高人口素质等都要靠教
[originaltext]Insectsanddiseasesthatattackfoodcropsaremovingasris
Itisonlyrecentyearsthatmanfoundthattheprotectionofourenvironmentis
关于高层公共建筑中的疏散楼梯为剪刀楼梯的有关规定,错误的是( )。A.剪刀楼梯
女,50岁,颈前正中区右侧肿块1年余,近两个月增大较快,查肿块大小为4cm×5c
既收敛止血,又截疟止痢的药是A大蓟 B紫珠 C槐花 D白及 E仙鹤草
隔蒜灸适用于治疗的病证是A.哮喘 B.寒性呕吐腹痛 C.疮疡久溃不敛 D.
测绘人员可以不用主动出示测绘作业证的情形是()A:进入机关、企业、住宅小区、耕地
期权交易中,交易的双方都需要付期权费。( )
以规定计量单位的分项工程为编制对象的定额是()。A.施工定额 B.预算定额
最新回复
(
0
)