首页
登录
职称英语
In case of medical supplies, shortage,______(孩子们应该比大人得到优先考虑).children should be
In case of medical supplies, shortage,______(孩子们应该比大人得到优先考虑).children should be
游客
2023-09-06
70
管理
问题
In case of medical supplies, shortage,______(孩子们应该比大人得到优先考虑).
选项
答案
children should be given priority over adults
解析
分析句子结构可知,前半句为in case of介词短语引导的状语成分,因此空白处应译为完整的句子结构,充当句子主干;“孩子们”和“优先考虑”之间为动宾关系,因此需译为被动语态。“比……得到优先考虑”可译为give priority over,此处的“大人”应该指的是“成年人”,故译作adults。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2989468.html
相关试题推荐
Guidelinesshouldbe______fordealingwiththeabruptemergencies.A、drewonB、
Thelocalmedicalofficerreportedaserious______offood-poisoning.A、stateB、
Itisathatinsuchaprosperouscountrythereshouldbesomanyhomelesspeopl
Itisa______thatinsucharichcountrythereshouldbesomanypoorpeople.A
Atthebeginningofeachcourse,theteachershouldgiveavery______explanati
Thehostess_________inthecontractthattherentshouldbepaidincashatth
Wearetoldthatundernocircumstances______(我们都不应该做违反人民意愿的事).shouldwedoanyt
Itisessentialthat______(每个人都为紧急情况做好准备).everyone(should)bepreparedforemerge
There’snothingradicalabouttheideathatgovernmentsshouldintervenein
There’snothingradicalabouttheideathatgovernmentsshouldintervenein
随机试题
InancienttimestheChinesefarmedforaliving,andalwayslivedonthela
在冰蓄冷空调系统中,对于同一建筑而言,下列哪一种说法是正确的?()A.如果要
货运场站的主要功能不包括()A.联运和中介代理 B.综合物流服务 C.装卸
将熔融铁水、废钢、溶剂(石灰、石灰石、萤石等)放入转炉或电炉内,使铁水中的杂质元
按水泥胶砂试验配合比,搅拌-锅胶砂成三条试体,每锅材料需要量为水泥(450±2)
某企业2010年7月1日收到银行承兑汇票一张,2010年9月1日因急需资金,企业
高层建筑给水排水系统必须对()进行合理的竖向分区并加设减压设备。A、给水系统
证券公司应建立投资银行项目管理制度,完善各类投资银行项目的业务流程、作业标准和风
副交感神经节前纤维释放的递质是A.去甲肾上腺素 B.乙酰胆碱 C.肾上腺素
新斯的明的药理作用是( )。A.激活胆碱酯酶 B.激活M受体 C.抑制胆碱
最新回复
(
0
)