首页
登录
职称英语
[originaltext]W: I think I’ll take my mother to that French restaurant on Main
[originaltext]W: I think I’ll take my mother to that French restaurant on Main
游客
2023-09-04
44
管理
问题
W: I think I’ll take my mother to that French restaurant on Main Street for her birthday.
M: That’s a good choice,but I have heard that they are usually booked up weeks in advance.
Q: What does the man mean?
W: You were working like a horse. You should take a vacation.
M: Nobody needs a vacation more than me now,but look at this stack of papers on my desk.
Q: What can be inferred from the conversation?
选项
A、The man has an enormous amount of work to do.
B、The man has made plans for his vacation.
C、The man will take work with him on his vacation.
D、Vacation doesn’t interest the man as it does to others.
答案
A
解析
女士说男士工作太忙了,应该休一次假。男士说没有人比他更需要休假了,但是看看桌上成堆的文件吧。对话中stack of papers与选项中an enormous amount of work意思一致,故A)为答案。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2985631.html
相关试题推荐
[originaltext]W:Whatareyouworkingnow?M:(19)I’vejustfinishedapieceof
[originaltext]W:Whatareyouworkingnow?M:(19)I’vejustfinishedapieceof
[originaltext]W:Oh,itisterrible!AbroadAerolinesArgentina’sflight386.
[originaltext][32]Musicwhichisoriginalisindividualandpersonal.Tha
[originaltext]Objectsthatarevibratingmakesounds.Rhythmicsoundvibra
[originaltext]Objectsthatarevibratingmakesounds.Rhythmicsoundvibra
[originaltext][26]Thereisnodoubtthatadults,andevenhighlyeducated
[originaltext][26]Thereisnodoubtthatadults,andevenhighlyeducated
[originaltext]M:Hi,Anne.Pleasecomeinandtakeaseat.W:Well,Ican’tsta
[originaltext]M:Hi,Anne.Pleasecomeinandtakeaseat.W:Well,Ican’tsta
随机试题
TheUSCongressA)TheUScongressisthelegislativebranchofthefede
某热水供应系统采用容积式水加热器供应热水。其设计参数如下:冷水温度10℃,热水温
女性,38岁。反复右上腹疼痛病史5年,9小时前参加宴会后突发中上腹部持续性疼痛,
公司经营管理能力分析的主要内容包括()。 ①公司法人治理结构分析 ②公司区
(2017年真题)基金份额持有人享有权利包括()。 Ⅰ.分享基金财产收益
磺胺甲噁唑可缩写为A.APC B.6-APA C.SD D.SMZ E.
患者42岁。右下腹肿块多年,为囊性,表面光滑,活动性大,B超提示卵巢肿瘤。昨日憋
在良好的教育环境下5-6岁幼儿能集中注意()。 A.5分钟
根据《证券法》的规定,下列选项中,不属于公司内幕信息的知情人的是( )。A.发行
编制建设工程项设计概算时,在收集原始资料后应进行的工作有:①确定有关数据;②
最新回复
(
0
)