首页
登录
职称英语
我们都知道农村是艰苦的。We know that life in the countryside is rather hard.译文如果直译为countrysi
我们都知道农村是艰苦的。We know that life in the countryside is rather hard.译文如果直译为countrysi
游客
2023-08-19
49
管理
问题
我们都知道农村是艰苦的。
选项
答案
We know that life in the countryside is rather hard.
解析
译文如果直译为countryside was rather hard则搭配不当,造成语义令人费解“农村是困难的”,不符合英文表达习惯,所以加上life一词,使译文读者更能理解其意思。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2937956.html
相关试题推荐
农村经济对于保持国内生产总值(GDP)平稳增长有着越来越重要的作用。因此,中国政府坚持把增加农民收入作为农村工作的中心任务,千方百计拓宽农民的增收渠道。
[originaltext]TodayisarathersaddayforoneoftheLondon’soldestfrie
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
[originaltext]M:Isn’titrathercoldoutside,Sally?W:Itisabit,butIcan
随机试题
WhatisNOTafeatureofthenewkaraokemachine?[originaltext]Onceasourc
Avarietyofsocialproblemsarecloselylinkedtopoverty.Itiswell【C1】__
It’seasytogethoppingmad.Anythingcansetoffanger—yourspouseforgot
In1962therewasonlyoneTVchannelinSweden,anditbroadcastinblackandw
A.阿托品 B.解磷定 C.美解眠 D.尼可刹米 E.甘露醇解除有机磷中
如右图所示电路,如下关系成立的是( )。 A.R=u/i B.u=i(R+
1985年,_中,提出了“四有、两爱、两精神”的教育方针。
下列各项中,能成为法律关系客体的有()。A.数字人民币 B.支付账户 C
化工公司委托承包商维修该公司某车间地下封闭燃气管线,鉴于该工程为受限空间作业,该
堤岸防护工程一般可分为()等几种。A.平顺护岸 B.坝式护岸 C.墙式护岸
最新回复
(
0
)