首页
登录
职称英语
青藏铁路(the Qinghai-Tibet Railway)于2006年7月1日通车运营,开创了人类铁路建筑史上的新时代,被美誉为“天上的铁路”(th
青藏铁路(the Qinghai-Tibet Railway)于2006年7月1日通车运营,开创了人类铁路建筑史上的新时代,被美誉为“天上的铁路”(th
游客
2023-08-18
58
管理
问题
青藏铁路(the Qinghai-Tibet Railway)于2006年7月1日通车运营,开创了人类铁路建筑史上的新时代,被美誉为“天上的铁路”(the Sky Way)。青藏铁路的最高点5072米,即便是秘鲁(Peru)安第斯山(Andes)上的“高空铁路”也不能与之相比。“天上的铁路”从青海省的省会西宁至拉萨(Lhasa),全长约1956千米,其中至少960千米穿行在平均海拔4000米的“天上”。青藏铁路通车揭开了西藏旅游业的新篇章(turn a new leaf),利用青藏铁路的便利旅游的人数激增。因此,通过“天上的铁路”进藏旅游很受中国游客的欢迎。
选项
答案
The Qinghai-Tibet Railway was completed and began operating on July 1, 2006. Its construction is an epoch-making event in the global railroad history and it is called the "the Sky Way". The Qinghai-Tibet Railway’s highest point is 5,072 meters, making it even higher than Peru’s famous railway running through high Andes. The Qinghai-Tibet Railway runs from Xining, the capital city of Qinghai Province, to Lhasa, for 1956 kilometers and at least 960 of these kilometers go through areas that are 4,000 meters high. The operation of the Qinghai-Tibet Railway has turned a new leaf for Tibetan tourism with a speedy increase of tourists who have been taking advantage of the great convenience offered by the railway. Touring Tibet by "the Sky Way" has become very popular with Chinese travelers.
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2936535.html
相关试题推荐
InJanuary1989,theCommunityofEuropeanRailwayspresentedtheirproposal
InJanuary1989,theCommunityofEuropeanRailwayspresentedtheirproposal
InJanuary1989,theCommunityofEuropeanRailwayspresentedtheirproposal
InJanuary1989,theCommunityofEuropeanRailwayspresentedtheirproposal
InJanuary1989,theCommunityofEuropeanRailwayspresentedtheirproposal
InJanuary1989,theCommunityofEuropeanRailwayspresentedtheirproposal
中国有4000多年的历史,是世界最古老的文明之一。从公元前21世纪的夏朝开始至清朝结束,中国历史上经历过几十个朝代的变更。每个朝代在政治、经济、文化、科
毛笔(brushpen)是中国传统的书写工具和绘画工具。中国人使用毛笔写字作画的历史已有数千年之久,历史上有秦代蒙恬造笔的传说。笔头(nib)多用动物
李时珍是明朝卓越的医药学家(pharmacologist),也是世界文化史上伟大的自然科学家。他精通医术,并且具有严谨的科学态度。李时珍钻研了很多医学上
唐朝是中国历史上一个重要的朝代,也是公认的中国最强盛的时代之一。618年由李渊建立,都城为长安。唐朝早期和中期的统治开明、经济繁荣、社会安定。它在政治、
随机试题
Peoplelikebeingtrusted.Theyareannoyed,angry,orfeelhurtiftheyare
现在,世界上大约有超过40个国家种植茶叶,而亚洲国家的产茶量占到了全球的90%。其他国家的茶树都直接或间接地源自中国。许多国家用于指茶叶或者茶水的词都是
Googlehasanambitiousvisionforspectacles.OnJune27thSergeyBrin,one
Itistimethattheauthoritiesconcerned____________________(采取适当的措施来解决交通问题).to
根据美国心理学家马斯洛的需要层次论,在希望满足尊重需要之前,应该满足的需要有(
共用题干 ThirstforOilWorldwideeveryday,
星期二的早上,天上下起了鹅毛大雪。王老师走进教堂,笑容满面地对同学们说:“大家看
物业房屋及设施设备维修保养的主要内容包括()。A:对房屋及设施设备进行定期检查
项目总承包模式的优点之一是有利于投资控制,主要表现在()A、承包范围大,竞争不激
男性,35岁,右肾疼痛,尿常规红细胞充满/HP,白细胞2~3个/HP,尿路平片可
最新回复
(
0
)