首页
登录
职称英语
几百年来,昆曲在表演(staging)的通俗性上经历了种种波折,然而从未有人怀疑过它在戏剧领域享有的最高(supreme)地位。Kunqu has, for s
几百年来,昆曲在表演(staging)的通俗性上经历了种种波折,然而从未有人怀疑过它在戏剧领域享有的最高(supreme)地位。Kunqu has, for s
游客
2023-08-11
48
管理
问题
几百年来,昆曲在表演(staging)的通俗性上经历了种种波折,然而从未有人怀疑过它在戏剧领域享有的最高(supreme)地位。
选项
答案
Kunqu has, for several centuries, undergone ups and downs in staging popularity, but its supreme status in the field of opera has never been challenged.
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2916160.html
相关试题推荐
改革开放近40年,中国成为世界上制造业最大的国家,制造业产量超过美国。中国作为“世界工厂”,以物美价廉的优势在世界市场上占有重要地位。但中国是制造大国,却
舞狮(liondance)是我国优秀的民间艺术。每逢佳节或集会庆典,民间都以舞狮来助兴。舞狮有南北之分,南方以广东的舞狮表演最为有名。狮子是由彩布条制作
新能源汽车(newenergyvehicle)是指采用非常规的车用燃料作为动力来源的汽车。近年来,政府高度关注新能源汽车的研发和产业化,形成了完整的新
A)TheSupremeCourtunambiguouslyruledWednesdaythatprivacyrightsarenots
A)TheSupremeCourtunambiguouslyruledWednesdaythatprivacyrightsarenots
A)TheSupremeCourtunambiguouslyruledWednesdaythatprivacyrightsarenots
A)TheSupremeCourtunambiguouslyruledWednesdaythatprivacyrightsarenots
A)TheSupremeCourtunambiguouslyruledWednesdaythatprivacyrightsarenots
A)TheSupremeCourtunambiguouslyruledWednesdaythatprivacyrightsarenots
中国是发展中国家中的大国,其工业化正在快速发展。随着经济水平的提高,环境问题也变得日益严峻,因此环境保护被国家视为一项基本国策。近年来,国家采
随机试题
"Cool"isawordwithmanymeanings.Itstraditionalmeaningisusedto【C1】_
Businessesarestructuredindifferentwaystomeetdifferentneeds.The【B1】
测定胎儿一胎盘功能,下列哪项是当前最常用的方法A.测定尿中雌三醇值 B.测定尿
办事公道是指职业人员在进行职业活动时要做到( )。A.原则至上,不徇私情,举贤
一个边长为1的正方体能刨成的最大的正四面体体积为:()A. B. C.1
董某为在房屋拆迁中取得更多的拆迁安置款,伪造了其与妻子离婚的法院的民事判决书,从
(2018年真题)根据《行政诉讼法》及司法解释规定,下列行政行为中,属于行政诉讼
根据成本总额对产量的依存关系,投资项目的总成本可以分解为()。A:固定成本 B
关于转租赁,下列表述中正确的有()。A.承租人在对转租赁进行分类时,转租出租人
【简要病史】 女性,36岁,心悸、怕热、多汗、消瘦3个月。
最新回复
(
0
)