首页
登录
职称英语
[originaltext]W: Mr. Watson, I wonder whether it’s possible for me to take a va
[originaltext]W: Mr. Watson, I wonder whether it’s possible for me to take a va
游客
2023-07-16
48
管理
问题
W: Mr. Watson, I wonder whether it’s possible for me to take a vacation early next month.
M: Did you fill out a request form?
Q: What is the probable relationship between the two speakers?
W: Bob said that Seattle is a great place for conferences.
M: He’s certainly in a position to make that comment. He’s been there so often.
Q: What does the man say about Bob?
选项
A、He has been to Seattle many times.
B、He has chaired a lot of conferences.
C、He holds a high position in his company.
D、He lived in Seattle for many years.
答案
A
解析
推理判断题。选项表明对话内容与男士出行情况有关。选项B是说男士对就任重要职位很有信心,选项C是说男士在他的公司里就任高的职位,这两个选项表达意思有些相近,这与谈论男士旅游情况没有关系,故可以排除。选项D是说男士在Seattle居住很多年了,听音重点应放在男士回答上He’s been there so often.说明Bob经常去Seattle(西雅图)。所以本题答案为A。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2841468.html
相关试题推荐
[originaltext]Daughter:Dad,dad.What’sforbreakfast?Dad:[Dadmumblessomet
[originaltext]Daughter:Dad,dad.What’sforbreakfast?Dad:[Dadmumblessomet
[originaltext]Daughter:Dad,dad.What’sforbreakfast?Dad:[Dadmumblessomet
[originaltext]M:AndnowhereisourguestJaneThomastotellusaboutMontrea
[originaltext]Mychildseemssad.Ishesufferingfromdepression?Notnece
[originaltext]Goodmorning,I’mMichael,housingdirectorhereattheuniversit
[originaltext]Goodmorning,I’mMichael,housingdirectorhereattheuniversit
[originaltext]Thefirststepinexercisingformostpeopleisdeterminingw
[originaltext]M:Yes,we’reluckytohavesomuchvarietynow.Though,asIsai
[originaltext]M:Yes,we’reluckytohavesomuchvarietynow.Though,asIsai
随机试题
下列叙述中,正确的选项是()。A.材料力学研究的构件主要是杆件 B.杆件沿垂
评估师为C股东拟转让所持有的乙企业的5%股权给投资人D提供价值参考意见。 (1
债券投资也面临—系列风险。这些风险可以划分为()大类。 Ⅰ.信用风险、利率风
工程建设单位与某设计单位签订合同,购买该设计单位已完成设计的图纸,该合同法律关系
某民用建筑内设置的临时高压消防给水系统进行设计,关于消防水泵选择和应用的说法,下
酒精中毒时,肝细胞内出现马洛里小体(MalloryBody),其病变性质是(
下列关于公司收购活动中财务顾问的陈述,正确的有()。A:家财务顾问不能同时为两家
甲公司向乙公司购买一批家具,现履行期尚未开始,但乙公司明确表示因技术人员流失,
下列属于友送者的障碍的是()。A.信息冲突 B.媒介不当 C
立井井筒采用短段掘砌混合作业时,砌壁模板多采用() A、装配式金属
最新回复
(
0
)