首页
登录
职称英语
[originaltext] When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’
[originaltext] When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’
游客
2023-07-12
59
管理
问题
When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Because of her English, she was often treated unfairly. People in department stores, at banks, and at restaurants did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
My mother realized the limitations of her English as well. When I was fifteen, she used to have me call people on the phone to pretend I was she. I was forced to ask for information or even to yell at people who had been rude to her. One time I had to call her stockbroker. I said in an adolescent voice that was not very convincing, "This is Mrs. Tan."
And my mother was standing beside me, whispering loudly, "Why he don’t send me check already two week lone."
And then, in perfect English I said: "I’m getting rather concerned. You agreed to send the check two weeks ago, but it hasn’t arrived."
Then she talked more loudly. "What he want? I come to New York tell him front of his boss." And so I turned to the stockbroker again, "I can’t tolerate any more excuse. If I don’t receive the check immediately, I am going to have to speak to your manager when I am in New York next week."
The next week we ended up in New York. While I was sitting there red-faced, my mother, the real Mrs. Tan, was shouting to his boss in her broken English.
When I was a teenager, my mother’s broken English embarrassed me. But now, I see it differently. To me, my mother’s English is perfectly clear, perfectly natural. It is my mother tongue. Her language, as I hear it, is vivid, direct, and full of observation and wisdom. It was the language that helped shape the way I saw things, expressed ideas, and made sense of the world.
Questions 29 to 32 are based on the passage you have just heard.
29. Why was the speaker’s mother poorly served?
30. What do we learn about the speaker from the passage?
31. What does the speaker think of her mother’s English now?
32. What can we infer about Chinese English from the passage?
选项
A、It confuses her.
B、It embarrasses her.
C、It helps her understand the world.
D、It helps her tolerate rude people.
答案
C
解析
选项均以It开头及其中的confuses,helps等表明,本题可能考查It的作用。短文中提到,But now,I see it differently(但是现在我对它是另眼相看)以及It was the language that helped shape the way I…made sense of the world(它是帮我理解世界的语言),其中的It是指前面提到的mother’s broken English,故答案为[C]。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2829561.html
相关试题推荐
[originaltext]TheGreekphilosopherSocratestaught"themanwhoismaster
[originaltext]BeforeWorldWarII,wespentoursummerholidaysinHungary.
[originaltext]BeforeWorldWarII,wespentoursummerholidaysinHungary.
[originaltext]BeforeWorldWarII,wespentoursummerholidaysinHungary.
[originaltext]M:Hello,Jane.Whatwasthefilmlike?W:Awful.Itwasacomple
[originaltext]M:Hello,Jane.Whatwasthefilmlike?W:Awful.Itwasacomple
[originaltext]M:Hello,Jane.Whatwasthefilmlike?W:Awful.Itwasacomple
[originaltext]Coca-ColaCompany,theworldfamousbeveragecompany,produce
[originaltext]"Lovingachildisacircularbusiness.Themoreyougive,th
[originaltext]WhenUSspacewomanJoanHigginbothamisnotflyingandworkin
随机试题
Wheredoesthisconversationprobablytakeplace?[br][originaltext]WOh,you
Unexpectedly,he______atherbirthdayparty.Allofusthoughthewouldn’tcom
下列关于误期损害赔偿费的说法,错误的是()。A.如果承包商没有按合同约定的竣
箱形基础当基础长度超过()m时,为防止出现温度收缩裂缝,一般应设置贯通后浇带。
肝浊音界消失多见于A.急性胃肠穿孔 B.急性胃炎 C.急性胰腺炎 D.肺气
A.胎盘接近成熟或基本成熟,常见于孕36周后 B.胎盘实质内散在强光斑,绒毛膜
伤肢固定时肌肉活动的形式为()。A.等长肌肉收缩锻炼 B.等张肌肉收缩锻炼
某钢筋混凝土框架柱,抗震等级为二级,混凝土强度等级为C40,该柱的中间楼层局部纵
某市统计局在针对噪音扰民的一次调查中,当问及受访市民对哪一类噪音反感时,选择社区
最新回复
(
0
)