首页
登录
职称英语
We can infer from the passage that ______. [br] The phrase "ring of fire"(Para.
We can infer from the passage that ______. [br] The phrase "ring of fire"(Para.
游客
2023-07-11
12
管理
问题
We can infer from the passage that ______. [br] The phrase "ring of fire"(Para. 3) refers to ______.
选项
A、the area around or in the Pacific Ocean where most of the world’s earthquakes happen
B、the area where earthquakes are too small to be felt
C、the area under the ocean or away from people
D、the area where earthquakes occur a million times a year
答案
A
解析
细节辨析题,通过理解原文即可推理得知答案。根据第三段的前两句话,Most of the world’s earthquakes happen around or in the Pacific Ocean.Called the “ring of fire” by scientists,this area suffers from about twenty powerful earthquakes each year.得知所谓ring of fire是科学家对太平洋及周边地区这个地震多发地带的别称,所以选A。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2826674.html
相关试题推荐
Itmaybeinferredfromthepassagethat______.[br]WhydidBezaq’sinternatio
Itmaybeinferredfromthepassagethat______.[br]TheexampleofElA1Airli
Itmaybeinferredfromthepassagethat______.[br]IfsomeoneinIsraeltoday
Thepassagegivesageneraldescriptionofthestructureanduseofalandfill.
Thepassagegivesageneraldescriptionofthestructureanduseofalandfill.
Whatisthemainideaofthispassage?[br]Theauthor’stoneinthispassageis
Whatisthemainideaofthispassage?[br]WhatwastheCanadianeconomylikeb
ThepassagedepictsthedifficultyofstemcellresearchinSouthKorea.[br]Du
ThepassagedepictsthedifficultyofstemcellresearchinSouthKorea.[br]Th
ThepassagedepictsthedifficultyofstemcellresearchinSouthKorea.[br]Sc
随机试题
Aspirinisoneofthesafestandmosteffectivedragsinventedbyman.Them
Touristsdon’thavetobookahotelreservationinadvance.[br][originaltext]
ChinasetupdiplomaticrelationshipwithIrelandinJune,A、1989.B、1979.C、1949
Thepassageisaboutcross-culturalspatialperceptions.[br]AncientGreekcult
对工程行业而言,质量计划主要是针对特定的工程项目编制的规定()文件。A.专门的
同业业务是指中华人民共和国境内依法设立的金融机构之间开展的以()为核心的各
影响需求价格弹性的因素不包括( )。A.商品的耐用程度 B.时间的长短
对去甲肾上腺素缩血管效应起允许作用的激素是( )。A.血管升压素 B.甲状腺
在学习正方体、长方体、拦河坝等形体的体积计算公式后,学习一般柱体的体积计算公式(
对进口旧机电产品,海关凭检验检疫机构签发的《旧机电产品进口备案书》验放。()
最新回复
(
0
)