首页
登录
职称英语
在中国喝茶是一种仪式(ritual),一种精致品味的展示(demonstration)。喝茶聊天是中国人中最流行的打发时间的方式,过去,他们是以进有名的
在中国喝茶是一种仪式(ritual),一种精致品味的展示(demonstration)。喝茶聊天是中国人中最流行的打发时间的方式,过去,他们是以进有名的
游客
2023-07-08
50
管理
问题
在中国喝茶是一种仪式(ritual),一种精致品味的展示(demonstration)。喝茶聊天是中国人中最流行的打发时间的方式,过去,他们是以进有名的茶馆(teahouse)而开始一天的生活的。中国的茶馆相当于法国的咖啡馆和英国的酒馆。人们到这里不仅是为了喝茶,也是为了议论当地的新闻或对政治话题进行激烈的讨论。
选项
答案
Tea drinking in China is a ritual, a demonstration of class and refined taste. Chatting over a pot of tea is very popular pastime among Chinese, and in the past, they would start the day with a visit to a well-known teahouse. Teahouses are the Chinese answer to French cafes and English pubs. People come here not just for tea, but also to discuss local news or to have furious political debates.
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2817895.html
相关试题推荐
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
It’spartofthenewyearritual—anannualattempttostartafreshandturn
随机试题
Cloningshakesusalltoourverysouls.Forhumanstoconsiderthecloningo
ThisisathirdmemoirfromtheauthorFrankMcCourtwhohas【C1】________int
Whichofthefollowingstatementsisnearlyidenticalinmeaningwiththesenten
关于臀大肌的说法哪种是错误的( )A.可使髋关节后伸和旋外 B.经髋关节
确定排水泵站的设计流量一般按( )。A.平均日平均时污水量 B.最高日
描述GDP增长率和失业率之间关系的合适图形是( )。A.散点图 B.折线图
党的十八届四中全会提出,坚持依法治国首先要坚持依宪治国,坚持依法执政首先要坚持依
依据《义务教育音乐课程标准(2011年版)》的基本理念。对教学设计的展开阶段进行
“在高中音乐鉴赏课中,老师经常采用辩论赛的方式考核学生的音乐文化知识,以此提高学
无线广播电视监测网主要由监测台、遥控站(点)和()组成。A.数据分析处理中心
最新回复
(
0
)