首页
登录
职称英语
[originaltext]M: If we decided to take the apartment, how soon could we move in
[originaltext]M: If we decided to take the apartment, how soon could we move in
游客
2023-07-03
91
管理
问题
M: If we decided to take the apartment, how soon could we move in?
W: It would take about a week to paint the whole thing, assuming of course that you signed a one-year lease.
Q: What does the woman imply?
W: What have you got there?
M: It’s my sun lamp. I’m taking it down to the electric shop to be fixed. There’s something wrong with the wiring It blows fuses whenever I plug it in
Q: Where is the man going?
选项
A、To a lamp store.
B、To a hardware store.
C、To the electric shop.
D、To a bookstore.
答案
C
解析
女士问:“你手里拿的是什么?”男士回答:“这是我的太阳灯,我要拿它去电器店修理。……”因此男士是要去electric shop,C正确。由选项“to+地点名词”的结构看,本题问说话人去什么地方。男士说的“It’s mysun lamp.”使得A具有一定的迷惑性。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2804292.html
相关试题推荐
[originaltext]W:We’vealreadyboughtanoven,awashingmachine,adishwasher,
[originaltext]W:We’vealreadyboughtanoven,awashingmachine,adishwasher,
[originaltext]W:We’vealreadyboughtanoven,awashingmachine,adishwasher,
[originaltext]W:We’vealreadyboughtanoven,awashingmachine,adishwasher,
[originaltext]Anewstudywarnsthatabout30%oftheworld’speoplemayno
[originaltext]Fromthislookoutweenjoyoneofthemostspectacularviews
[originaltext]Fromthislookoutweenjoyoneofthemostspectacularviews
[originaltext]Fromthislookoutweenjoyoneofthemostspectacularviews
[originaltext]Whenmyinterestshiftedfromspacetothesea,1neverexpec
[originaltext]M:Hi,Rose,youaresoabsorbedthatyoudidn’tevenknowIcame
随机试题
•Youhavereceivedafaxfromacustomerwhointhefaxcomplainedthathehadr
TheEuropeanUnionhadapprovedanumberofgeneticallymodifiedcropsuntil
【S1】[br]【S4】passengers车中除了司机就应该是乘客,主语为司机,又由with来引导,所以passengers更为恰当。
Manyayoungpersonstellsmehewantstobeawriter.【M1】___
下列各项中,可作为确认融资租赁标准的是( )。A、租赁期占租赁资产使用寿命的大部
26岁初产妇,妊娠37周。规律宫缩7小时,宫口开大3cm。未破膜。枕左前位。估计
我国在文化发展上,既弘扬民族文化,又兼收并蓄人类优秀文化成果,这体现的是()。A
下列有关期货交易所的事项中,无须经过中国证监会批准的是()。A、期货交易所变
A.大枣B.酒C.茶叶D.荷叶E.蜂蜜属于药物类药引的是
有一台10kV,800kW异步电动机,cosΦ=0.8,效率为0.92,启动电流
最新回复
(
0
)