首页
登录
职称英语
他为人太过圆滑,所以没人喜欢他。He is so sophisticated that nobody likes him.“圆滑”一词稍有难度。如果从“圆滑”联
他为人太过圆滑,所以没人喜欢他。He is so sophisticated that nobody likes him.“圆滑”一词稍有难度。如果从“圆滑”联
游客
2023-07-02
33
管理
问题
他为人太过圆滑,所以没人喜欢他。
选项
答案
He is so sophisticated that nobody likes him.
解析
“圆滑”一词稍有难度。如果从“圆滑”联想到中文中“圆滑”通常与“世故”一词并用,推断出“世故”应该是“圆滑”的近义词,再进一步联想到英文中的sophisticated的中文意思为“老于世故的”,便可确定可用sophisticated来译出“圆滑”这一难词。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2802559.html
相关试题推荐
杭州位于中国东南沿海,京杭大运河(Beijing一HangzhouGrandCanal)的南端,它以其西湖的美丽景观而为人们所熟知。俗话说“上有天堂
InHollywood,everybodywantstoberich,famousandbeautiful.Nobodywants
InHollywood,everybodywantstoberich,famousandbeautiful.Nobodywants
InHollywood,everybodywantstoberich,famousandbeautiful.Nobodywants
杭州是浙江省的省会城市,是浙江省的政治、经济和文化中心。杭州历史悠久,是中国著名的七大古都之一。杭州也是著名的旅游城市,被誉为人间天堂(paradise
他为人太过圆滑,所以没人喜欢他。Heissosophisticatedthatnobodylikeshim.“圆滑”一词稍有难度。如果从“圆滑”联
近几年来,庙会已经成为人们欣赏民间艺术和体验传统文化的首选之地。Inrecentyears,templefairshavebecomeaprio
杭州位于中国东南沿海,京杭大运河(Beijing一HangzhouGrandCanal)的南端,它以其西湖的美丽景观而为人们所熟知。俗话说“上有天堂
近几年来,庙会已经成为人们欣赏民间艺术和体验传统文化的首选之地。Inrecentyears,templefairshavebecomeaprio
近几年来,庙会已经成为人们欣赏民间艺术和体验传统文化的首选之地。Inrecentyears,templefairshavebecomeaprio
随机试题
Stepinsideourstoreforawidevarietyofpersonalized______productsforbus
IsitanywonderthatAmericaisalsoacountryofdangerouslyoverweightpe
Christmasisasadseason.ThephrasecametoCharlieaninstantaftertheal
[originaltext]Howmuchlivingspacedoesapersonneed?Whathappenswhenh
民用建筑中关于光源与灯具的描述,错误的是()。A.民用建筑照明中无特殊要求的
检验批抽样样本应随机抽取,满足分布均匀、具有代表性的要求,抽样数量不应低于有关专
密度单位是由两个单位相除所构成的组合单位,其符号可用以下形式表示:kg/m3kg
女,35岁,误服有机磷农药后出现多汗、流涎、呼吸困难、肺水肿. 其口鼻分泌物为
主要投资于风险相对较高的各类资产,基础资产收益波动较大,一定程度上将影响客户投资
时间价值的基本参数不包栝()。A.名义利率 B.现值 C
最新回复
(
0
)