首页
登录
职称英语
崇左市因其美丽的跨国瀑布(transnational waterfalls)和独具魅力的民族文化吸引了大量的游客。Chongzuo attracts a gre
崇左市因其美丽的跨国瀑布(transnational waterfalls)和独具魅力的民族文化吸引了大量的游客。Chongzuo attracts a gre
游客
2023-07-01
40
管理
问题
崇左市因其美丽的跨国瀑布(transnational waterfalls)和独具魅力的民族文化吸引了大量的游客。
选项
答案
Chongzuo attracts a great number of tourists with its beautiful transnational waterfalls and charming ethnic culture.
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2799115.html
相关试题推荐
西安,古代名为长安,位于中国中部,隶属陕西省。西安曾经是中国12个朝代的都城,有很多名胜古迹,历史辉煌。成千上万的游客来到这里,大多是来参观位于西安郊区
受经济发展的推动,到国外度假已成为中国人的一种休闲方式。去年,中国出境游客(outboundtourist)已高达8300万人次。中国家庭已经逐渐习惯
凡到过杭州的游客,肯定都在“白堤”(BaiCauseway)和“苏堤”(SuCauseway)这两条著名的长堤上面走过。据说,是曾在杭州担任地方官(
WillTourismBringHarmtotheEnvironment?1.国内的旅游业发展迅速2.有人担心游客过多会对环境造成破坏3.我的
WillTourismBringHarmtotheEnvironment?1.国内的旅游业发展迅速2.有人担心游客过多会对环境造成破坏3.我的
凡到过杭州的游客,肯定都在“白堤”(BaiCauseway)和“苏堤”(SuCauseway)这两条著名的长堤上面走过。据说,是曾在杭州担任地方官(
崇左市因其美丽的跨国瀑布(transnationalwaterfalls)和独具魅力的民族文化吸引了大量的游客。Chongzuoattractsagre
不久前,一条新的国际道路运输线路(transnationalhighway)开通。这条线路连接广西崇左市和越南下龙市(HaLongcity),长达
崇左市因其美丽的跨国瀑布(transnationalwaterfalls)和独具魅力的民族文化吸引了大量的游客。Chongzuoattractsagre
西街(WestStreet)位于桂林阳朔县的中心,是一条长约500米、宽8米的古老街道。自上世纪80年代以来,来西街旅游的外国游客人数每年都在增长。西
随机试题
Moresurprising,perhaps,thanthecurrentdifficultiesoftraditionalmarri
U.S.NoLongerTallestCountryintheWorldAmericause
London’spublictransportsystemisnolongerthe"sickman"butthejeweli
Alanguageisasystemofsounds,gestures,orcharactersusedbyhumansto
公路交通安全设施按照使用功能,划分为四大类,其中属于全时保障设施的有()。
在SVC中,己知阀的触发延迟角α,则阀的导通角为()A.α
甲状腺素的主要适应证是.()A.甲状腺危象 B.轻、中度甲状腺功能亢进
根据《招标投标法》,下列关于招标投标的说法,正确的是()。 A、评标委员会
2021年8月某首饰厂从某珠宝玉石的加工企业购进一批需要进一步加工的珠宝玉
某建设工程项目的建设期为2年,第一年贷款600万元,第二年贷款800万元,贷款年
最新回复
(
0
)