首页
登录
职称英语
猫有四条腿。A cat has four legs.该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
猫有四条腿。A cat has four legs.该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
游客
2023-06-30
62
管理
问题
猫有四条腿。
选项
答案
A cat has four legs.
解析
该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2794541.html
相关试题推荐
中国的茶文化可以追溯到周朝(theZhouDynasty),约有4000年的历史。“一日三餐茶饭”成为中国人的一种日常习惯。有客人来访时.通常递上的
皮影戏(shadowplay)是中国的一种民间艺术,拥有悠久的历史。皮影戏所需要的演员是用牛皮做的皮影人形,由一个或几个人控制着,并用光将它们反射到幕
专家表示,要想提升交通安全,就需要采取各种综合措施来配合,而交通法规只是解决我国交通安全问题的其中一个方面。Expertssaythattoachiev
请勿在此喧哗。Don’ttalkaloudhere.本例属于指令型无主语句,可译为英语中的祈使句,表命令。
猫有四条腿。Acathasfourlegs.该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
这本书是为非英语专业学生提高阅读水平设计的。Thebookisdesignedfornon-Englishmajorstoimprovethe
在西街听到中国老太太讲一口流利的英语不足为奇。ItisnosurprisetohearelderlyChinesewomentherespe
IrrationalConsumption1.很多大学生有不理性消费的习惯2.不理性消费的弊端3.为了解决这一问题,我认为……
受经济发展的推动,到国外度假已成为中国人的一种休闲方式。去年,中国出境游客(outboundtourist)已高达8300万人次。中国家庭已经逐渐习惯
今天星期五。TodayisFriday.译文增译系动词is,才符合英语语法。
随机试题
Anursehastotakecarenotto______airintothebloodstreamofherpatients.
[originaltext]W:John,haveyouchosenaphysicaleducationclassyetforthis
出版工作者的文化追求主要体现在( )。A.认真做好文化选择 B.积极开展文化
眼表疾病包括A.泪膜病变 B.结膜上皮病变 C.角膜上皮病变 D.角膜基质
在我国应用较多的深基坑支护结构有钢板桩、预制钢筋混凝土桩、()等A、地下连续墙
基金资产估值需考虑以下( )因素。 ①估值频率 ②交易价格的公允性 ③估
青霉素的抗菌作用机制主要是A.抑制细菌糖肽合成原料的生成 B.抑制细菌的核酸合
蒋某欲抢劫出租摩托车司机彭某,但被彭某等十余名出租摩托车司机驾驶员抓获。彭某等人
(2015年真题)某女,45岁。患有类风湿性关节炎,长期服用解热镇痛药,近期咽喉
下列项目的可行性研究中,应进行经济分析的是()A.大型商业产业项目 B.
最新回复
(
0
)