首页
登录
职称英语
猫有四条腿。A cat has four legs.该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
猫有四条腿。A cat has four legs.该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
游客
2023-06-29
103
管理
问题
猫有四条腿。
选项
答案
A cat has four legs.
解析
该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2793118.html
相关试题推荐
中国的茶文化可以追溯到周朝(theZhouDynasty),约有4000年的历史。“一日三餐茶饭”成为中国人的一种日常习惯。有客人来访时.通常递上的
聘金(endowment)是中国传统习俗的一部分。通常,新郎(bridegroom)需要给新娘家一笔钱作为聘礼来定下婚礼。但是近几年来其标准不断上升,致
必须保证孩子们的安全。Children’ssafetymustbeguaranteed.汉语原句要表达的重点是宾语“孩子们的安全”,而主语无需强调(该句
猫有四条腿。Acathasfourlegs.该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
这本书是为非英语专业学生提高阅读水平设计的。Thebookisdesignedfornon-Englishmajorstoimprovethe
随着中国国际地位的日益增强,中文、中国文化以及其他与之相关的事物开始在全球流行。世界上有超过3000万的外国人在学习中文。就读于中国高等学府的外国人数量
麻将(Makjong)是一种来自中国的四人玩的游戏。每副麻将有136张牌(tile),一般用竹子、骨头或塑料制成。麻将是一种需要技术、策略、计算和一定运
IrrationalConsumption1.很多大学生有不理性消费的习惯2.不理性消费的弊端3.为了解决这一问题,我认为……
受经济发展的推动,到国外度假已成为中国人的一种休闲方式。去年,中国出境游客(outboundtourist)已高达8300万人次。中国家庭已经逐渐习惯
今天星期五。TodayisFriday.译文增译系动词is,才符合英语语法。
随机试题
TyCobb’sinterestinbaseballbegan______.[br]TyCobbiscalled"theGeorgia
Industrialpsychologyistheapplicationofvariouspsychologicaltechniques
甲公司向银行借款100万元,张某与李某提供了保证,张某、李某与甲公司约定,张某对
在建筑安装工程费用的计算过程中,土建工程施工的其他直接费、现场经费、间接费等均以
心肌梗死最常发生的部位在A、右心室后壁 B、左心室后壁 C、右心室前壁 D
陈先生,15岁。右手中指近节指骨肿胀,疼痛。查体:右手中指近节指骨膨隆,皮肤颜色
()是对多个候选厂址进行分析评价的一种常用方法。A:分支界限法 B:因素评分法
某项目招标文件的评标办法中,将投标人的项目负责人资格、业绩设定为重要评标因素,且
区域性批发企业A.可以经营麻醉药品和第一类精神药品原料药 B.经省级药品监督管
最新回复
(
0
)