首页
登录
职称英语
在这次表演中,所有的孩子都盛装打扮,轮流唱歌跳舞。During the performance,all the children were dressed up
在这次表演中,所有的孩子都盛装打扮,轮流唱歌跳舞。During the performance,all the children were dressed up
游客
2023-06-22
68
管理
问题
在这次表演中,所有的孩子都盛装打扮,轮流唱歌跳舞。
选项
答案
During the performance,all the children were dressed up,singing and dancing in turn.
解析
从动词入手,确立原文的主干是“所有的孩子都盛装打扮”,“在这次表演中”,“轮流唱歌跳舞”是修饰成分,作状语。“在这次表演中”译成介词短语,放在句子前面,而“轮流唱歌跳舞”译成现在分词短语,放在句末,表示伴随。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/2773561.html
相关试题推荐
《清明上河图》(AlongtheRiverduringtheQingmingFestival)是中国名画之一。它为北宋(theNorther
在中国,孩子的满月酒(One-Month-OldFeast)是其人生中第一个重要仪式。孩子满月那天,家人邀请亲朋好友来一起庆祝。通常孩子穿上狗头帽(d
Theteaceremonyduringaweddingservesasameansforbothpartiestomeet
昆曲(Kunqu)是中国最古老的戏曲剧种之一,起源于元朝末年(thelateYuanDynasty)江苏昆山地区。昆曲的表演有它独特的体系和风格。
《清明上河图》(AlongtheRiverduringtheQingmingFestival)是中国名画之一。它为北宋(theNorther
随着城市化(urbanization)进程的加快,越来越多的农民工(migrantworker)在城市里安顿下来。他们把子女接到城里来,希望孩子能接受
ItcanbeseenthatChineseparentsarepayingmuchattentiontotheirchildren.
随着城市化(urbanization)进程的加快,越来越多的农民工(migrantworker)在城市里安顿下来。他们把子女接到城里来,希望孩子能接受
在中国,小孩子的抓周(one-year-oldcatch)仪式独具风格,在孩子的成长过程中,这个仪式具有里程碑式的重要意义。抓周仪式在小孩满一周岁的时候举行,
《清明上河图》(AlongtheRiverDuringtheQingmingFestival)描绘的是北宋都城汴京在清明时节繁华热闹的景象。清
随机试题
Environmentiseverythingthatsurroundsus:plants,animals,buildings,cou
IfyourchildisaskingforUggbootsorapriceyhottoyfortheholidays,
高校一线专职辅导员配备的师生比是多少?
二尖瓣关闭不全(MI)时,M型、B型、多瞢勒三种检测中,哪种最敏感?
解决我国农村人口问题的根本途径有( )。 A.将计划生育、提高人口质量作为
大型复杂工程详细可行性研究的研究费用一般占总投资的( )。A.0.2%~0.8
(2018年5月)集团管控的必备内容包括()。A.财务管控 B.战略
化湿药的归经是A.脾经 B.心经 C.肝经 D.胃经
甲、乙共谋伤害丙,进而共同对丙实施伤害行为,导致丙身受一处重伤,但不能查明该重伤
在个人汽车贷款中,保险公司履约保证保险可以为银行贷款提供安全可靠无风险的保障。(
最新回复
(
0
)