首页
登录
从业资格
英译汉:“gross weight; net weight”,正确的翻译为( )
英译汉:“gross weight; net weight”,正确的翻译为( )
练习题库
2022-08-02
89
问题
英译汉:“gross weight; net weight”,正确的翻译为( )。A.毛重;皮重 B.毛重;净重C.净重;毛重 D.净重;皮重
选项
答案
B
解析
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/congyezige/529931.html
本试题收录于:
报检员资格考试题库报检员分类
报检员资格考试
报检员
相关试题推荐
英译汉:“nonepizooticarea;footandmouthd
英译汉:“plywoodbox;tareweight;totalval
英译汉:“Certificateofdisinfection;certi
汉译英:“装货港;到达日期”,正确的翻译为:()。 A.Portofl
汉译英:“产地证书;熏蒸证书”,正确的翻译为:()。 A.Certific
英译汉:“quality;quantity”,正确的翻译为()。 A.质量
英译汉:“PHYTOSANITARYCERTIFICATE;FUMIGATI
汉译英:“单价;净重”,正确的翻译为()。 A.unitprice;
汉译英:“收货人;申请人”,正确的翻译为()。 A.consignee;
汉译英:“卖方;付款人”,正确的翻译为()。 A.seller;pay
随机试题
【T1】Withoutanydoubt,Brazilisoneofthebiggestsoccercountriesinthe
Iamveryhappytodeclarethatthisyear’ssalestarget_____aheadoftime.A、ac
【S1】[br]【S8】quite→quiet用词不当。此处需要一个表示“治疗,缓解”头痛的动词,而quite是个副词表示“相当,非常”,所以应该为quie
ManypeoplewonderwhysomemenwanttoliveonthemoonItis【C1】______not
[originaltext]PeoplejokethatnooneinLosAngelesreads;everyonewatch
”五四“时期,提出”诗体大解放“理论并进行实践的诗人是()A.郭沫若 B.刘
电阻应变仪是一种专用应变测量放大器,下列选项中对其功能描述正确的包括()。A.
下列关于评估机构的表述错误的是( )。A.评估机构是资产评估委托合同的受托人,是
数学课上,开始上课时老师说道:“今天我们将要学习乘法交换律,鉴于这部分内容比较难
简述滥用代理权的主要情形及其效力。
最新回复
(
0
)