首页
登录
职称英语
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficult
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficult
游客
2025-02-02
11
管理
问题
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficulties than English-Chinese translation.
选项
A、than in English-Chinese translation
B、than in doing English-Chinese translation
C、than doing English-Chinese translation
D、than to do English-Chinese translation
答案
B
解析
结构应用本句意为:翻译者在将中文译成英语时遇到的困难比将英语译成中文时遇到的多。句子的结构应为:The translator may run into more difficulties in doing Chinese-English translation than in doing English-Chinese translation.对比的两个事物的结构应该一致,所以答案为B。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3939628.html
相关试题推荐
Thisis______formetodo.A、fartoodifficultajobB、toofardifficultajobC、
Mostpsychologistsdeeplybelievethatitisjust______difficulttochangeaper
IndoingChinese-Englishtranslation,thetranslatormayrunintomoredifficult
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
随机试题
Weather______,ourfamilycangotothegrasslandinInnerMongoliaandstaywi
[originaltext]Igrewupinasmalltown.Myfatherraisedchickensandran
Therestaurantnextdoorservesgoodfood,buttheoneacrossthestreetismuch
鸦片战争后,中国社会陷入了内忧外患的黑暗境地,中国人民经历了山河破碎,民不聊生的
协助食物消化吸收的胆汁由以下组织细胞分泌( )。A.胆总管 B.十二指肠
根据下列材料,按要求完成教学设计任务。 材料一: 《普通高中历史课程标准(实
梅毒感染时可引起哪种细胞增多()A.中性粒细胞B.淋巴细胞C.嗜酸性粒细胞D.
A. B. C. D.
区域全面经济伙伴关系协定(RCEP)2022年3月18日起对()生效。A.
赫尔巴特的传统教育强调的是()。A.以教师为中心 B.以学生为中心 C.以
最新回复
(
0
)