首页
登录
职称英语
For five years I have maintained our nation’s solid commitment to scientific
For five years I have maintained our nation’s solid commitment to scientific
游客
2025-01-24
18
管理
问题
For five years I have maintained our nation’s solid commitment to scientific research and technological development, because I believe they’re essential to our nation’s economic growth and to building the right kind of bridge to the 21st century. The balanced budget I will submit in just a few weeks to Congress reflects this continued commitment. And, in my upcoming State of the Union Address, I’ll talk more about what we are doing to keep America on the cutting edge of the scientific and technological advancements that are driving our new global economy.
Still, it’s good to remember that scientific advancement does not occur in a moral vacuum. Technological developments divorced from values will not bring us one step closer to meeting the challenges or reaping the benefits of the 21st century.
This week, like many Americans, I learned the profoundly troubling news that a member of the scientific community is actually laying plans to clone a human being. Personally, I believe that human cloning raises deep concerns, given our cherished concepts of faith and humanity. Beyond that, however, we know there is virtually unanimous consensus in the scientific and medical communities that attempting to use these cloning techniques to actually clone a human being is untested, unsafe and morally unacceptable.
We must continue to maintain our deep commitment to scientific research and technological development. But when it comes to a discovery like cloning, we must move with caution, care and deep concern about the impact of our actions. That is why I banned the use of federal funds for cloning human beings while we study the risks and responsibilities of such a possibility. And that’s why I sent legislation to Congress last June that would ban the cloning of human beings for at least five years while preserving our ability to use the morally and medically acceptable applications of cloning technology.
Unfortunately, Congress has not yet acted on this legislation. Yet, it’s now clearer than ever the legislation is exactly what is needed. The vast majority of scientists and physicians in the private sector have refrained from using these techniques improperly, and have risen up to condemn any plans to do so. But we know it’s possible for some to ignore the consensus of their colleagues and proceed without regard to our common values. So today, again, I call on Congress to act now to make it illegal for anyone to clone a human being.
选项
答案
五年来,我保持了我国对科学研究和技术发展的坚定承诺,因为我相信它们对我国的经济增长和建造通往21世纪的适当桥梁十分关键。我几周后将向国会提交的平衡预算案体现了这一持久承诺。科技进步正在推动我们的新型全球经济,在我即将发表的国情咨文中,我将更多地谈到我们正在为保持美国处于科技发展的前沿地位做些什么。
但是最好要记住科学进步并非发生在道德真空中。脱离价值观的技术发展将无助于我们前去迎接2l世纪的挑战,去获取2l世纪所带来的利益。
像许多美国人一样,我本周获知一则令人深感不安的消息:一位科学家正在制定“克隆”人类的计划。基于我们所持的信仰观念和人道观念,我本人认为克隆人类将引发深深的忧虑。然而除此之外,我们知道在科学界和医学界实际上有一种共识:试图利用这些克隆技术去实际克隆人类既未经过试验,又不安全,在道德上也是无法接受的。
我们必须继续保持我们对科学研究和技术发展的坚定承诺。但当问题涉及克隆这类(技术)发明时,我们必须谨慎小心地行事并深切关注我们的行为所造成的后果。因此,当我们仍在对“克隆”人这种可能性进行风险和责任评估时,我禁止将联邦政府的资金用于“克隆”人研究。也正因为如此,我去年六月向国会提交法案,要保持我们的能力,在道德和医学可接受的应用范围内利用克隆技术,但至少在五年内禁止“克隆”人。
不幸的是,国会尚未对此项法案采取立法行动。然而,现在比以往任何时候更加明确,完全需要进行这项立法。私营企事业中的绝大多数科学家和医生从未不正当地使用这些(克隆)技术,并挺身而出谴责任何这样做的企图。但我们知道,可能有些人会置同仁的一致意见于不顾,无视我们共同的价值观而继续我行我素。为此,我今天再次呼吁国会即刻采取立法行动,明确任何人克隆人类都是非法的。
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3927240.html
相关试题推荐
InitsplanstodevelopGreeceasayear-roundtouristdestination,theMini
ForfiveyearsIhavemaintainedournation’ssolidcommitmenttoscientific
由于政府采取了有效措施,国民经济安然度过了经济减缓期。Thenationaleconomyhasweatheredtheslowdownasa
我们呼吁发达国家加快技术转让、扩大市场准入、减少贸易壁垒。Wecallforgreatercommitmentandactionsonthep
高储蓄为促进国内投资的快速增长提供了充足的资金,而高投资反过来又促进了国民经济的快速增长。Ahighrateofnationalsavingspro
支持东部地区部分产业有序向中西部地区转移,统筹东中西、协调南北方。Overallplansoncoordinatednationalandregio
本美术馆是以收藏、研究、展示中国近现代至当代艺术家作品为重点的国家艺术博物馆。TheNationalArtMuseumofChina(NAMOC)
坚持通过对话和协商,以和平方式解决国际争端。Weshouldseekpeacefulsettlementofinternationaldisput
Weshouldletmoreyoungparentsandtheirchildrencanenjoyscientificearlye
ManyAmericansdonotunderstandwhythereissomuchinternationalcriticismof
随机试题
[originaltext]W:Mr.Stern,mayIaskyou?Doyouthinkitwasnecessaryandfa
阅读孟子《寡人之于国也》中的一段文字。 不违农时,谷不可胜食也;数罟不入海池,
下列有关节水系统设计的叙述中,错误的是哪项?( )A.生活给水系统应充分利用城
根据《证券投资顾问业务暂行规定》,下列关于证券公司、证券投资咨询机构提供证券投资
集团客户具有的特征包括()A.在股权上或者经营决策上直接或间接控制其他企事业法
(2021年真题)债券信用评级的对象包括() Ⅰ.经中国证监会依法注册发行
喜马拉雅山是目前地球上最高的山脉。其顶峰珠穆朗玛峰高达8848米,堪称世界之最。
忠实与通顺,作为翻译的标准,应该是统一的整体,不能把两者割裂开来。与原意()的文
建设工程施工和施工管理的最后环节是( )。A.竣工验收 B.竣工决算 C.
加强宪法实施和依宪治国,对中国特色社会主义法治体系、社会主义法治国家的建设具有重
最新回复
(
0
)