首页
登录
职称英语
英语中有“像猫头鹰一样聪明”这样的说法,表明讲英语的人把猫头鹰当作智慧的象征。在儿童读物和漫画中,猫头鹰通常很严肃、很有头脑。禽兽间的争端要猫头鹰来裁判
英语中有“像猫头鹰一样聪明”这样的说法,表明讲英语的人把猫头鹰当作智慧的象征。在儿童读物和漫画中,猫头鹰通常很严肃、很有头脑。禽兽间的争端要猫头鹰来裁判
游客
2024-11-27
38
管理
问题
英语中有“像猫头鹰一样聪明”这样的说法,表明讲英语的人把猫头鹰当作智慧的象征。在儿童读物和漫画中,猫头鹰通常很严肃、很有头脑。禽兽间的争端要猫头鹰来裁判,紧急关头找猫头鹰求教。有时人们认为猫头鹰不实际,有点蠢,但基本上是智慧的象征。然而,中国人对猫头鹰的看法不同,有些人很迷信,怕看到猫头鹰或听到它的叫声:以为碰上它要倒霉。汉语中的“夜猫子进宅”意味着这家厄运将至,“夜猫子”就是猫头鹰。
选项
答案
The saying "as wise as an owl" indicates that English speakers regard owl as the symbol of wisdom. In children’s reading material and caricature, owl tends to be described as serious and clever. In dispute among birds and beasts, it is the owl that they regard as their judge and go to for advice in an emergency. Sometimes, people consider owl not practical and a little stupid, yet on the whole, it stands for wisdom. But in Chinese, the figurative meaning of the word "owl" is quite different. Some people are quite superstitious: they are afraid of seeing an owl or hearing its sound; in their view, the mere sight of an owl or the sound of its hooting might cause people to be down on their luck. The phrase "Ye Maozi into the house" in Chinese means the approach of bad luck. Ye Maozi actually refers to the owl.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3862366.html
相关试题推荐
讲英语的人听到别人赞扬,一般说“谢谢”,表示接受,说明自己认为对方的赞扬是诚心诚意的,所赞扬的事是值得赞扬的。因此不应“假装自卑”或“故作谦虚”。但是,
【B1】[br]【B10】在for后加a。ahealthierdiet表示“一种有助健康的饮食(习惯)”。在英语中,不可数名词前加了修饰语后有时可使该名
记忆是人类有别于禽兽的标志之一。对心灵,它有时是沉重的负担,有时又是无法估价的财富。人们时而巴不得没有它,时而又十分稀罕。它能冲破时空局限,使生活从平面
WhichofthefollowingisNOTabilabial?A、[b]B、[p]C、[f]D、[m]C英语中的双唇音为[p]、[b
Whichofthefollowingisabackvowel?A、[i:]B、[i]C、[a]D、[u]D英语中的后元音。
Whichofthefollowingisafrontvowel?A、[i:]B、[u:]C、[a:]D、[u]A英语中的前元音。
TheonlyoneglottalinEnglishis______.A、[r]B、[g]C、[h]D、[1]C英语中只有一个升门音[h]。
WhatisthesymbolofCanada?A、Lion.B、Maple.C、Baldeagle.D、Rose.B枫叶是加拿大的象征,加
讲英语的人听到别人赞扬,一般说“谢谢”,表示接受,说明自己认为对方的赞扬是诚心诚意的,所赞扬的事是值得赞扬的。因此不应“假装自卑”或“故作谦虚”。但是,
在聪颖、精明的犹太人眼里,任何东西都是有价的,都能失而复得,只有智慧才是人生无价的财富。而智慧,很大程度上是从书本中得来的。为了让孩子们喜欢书本,当孩子
随机试题
[img]2018m9s/ct_etoefz_etoeflistz_201808_0011[/img][br]Whatpointdoesthepro
Fewpleasurescallequalsuchofacookdrinkonahotday.A、thisB、allthisC、t
Peoplewithdisabilitiescomprisealargepartofthepopulation.Itis【C1】_
3层及3层以下无电梯的病房楼以及观察室与抢救室不在同一层又无电梯的急诊部,均应设
上消化道检查应检查至:()A.食管 B.胃 C.十二指肠 D.空肠
下列关于贷款损失准备金计提方法的说法,错误的是( )。A.特别准备金以受影响贷款
护士对产妇进行健康教育,提出哺乳期妇女预防急性乳房炎的主要措施是A.及时治疗破损
已知柱间基础上的承重墙体高15m,双面抹灰、墙厚240mm,采用Mu10烧结普通
房地产投资信托基金的英文简称是()。A、REITS B、CIREA C、DC
描述S9混合液错误的是A.多氯联苯诱导 B.肝匀浆9000g上清液 C.为代
最新回复
(
0
)