首页
登录
职称英语
我吃了晚饭后就出去散步了。I went out for a walk after I had my dinner.汉语中通常先叙述先发生的事,再叙述后发生的事。
我吃了晚饭后就出去散步了。I went out for a walk after I had my dinner.汉语中通常先叙述先发生的事,再叙述后发生的事。
游客
2024-11-23
20
管理
问题
我吃了晚饭后就出去散步了。
选项
答案
I went out for a walk after I had my dinner.
解析
汉语中通常先叙述先发生的事,再叙述后发生的事。而英语中表示时间的状语从句既可以放在主句之前,也可以放在主句之后。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3858737.html
相关试题推荐
[originaltext]W:Thisfoodisterrible.Ican’tevenfinishmydinner.M:Ikno
[originaltext]W:Thisfoodisterrible.Ican’tevenfinishmydinner.M:Ikno
要一个人独自进食,即使不算重罚,在中国文化中通常也被视为不幸,一种不无悲凉的境地。汉语对吃独食的描述,大都乏善可陈,一句“胡乱吃了些”搪塞过去。中国人的
这个地区比较多雨。Itrainsalotinthisarea.汉语主语的角度变化很少,而英语则变化较多。例题中原文的主语只能由“这个地区”担当,但在
我吃了晚饭后就出去散步了。IwentoutforawalkafterIhadmydinner.汉语中通常先叙述先发生的事,再叙述后发生的事。
提出一个绝对的标准当然很困难……Itisdifficulttoadvanceanabsolutestandard...当汉语表示“做某事是……”,
他的成功比人们先前预料的要快很多。Hissuccesscamesoonerthanwaspredicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
我们市有许多中小型企业。Therearemanysmallandmedium-sizedenterprisesinourcity.汉语说“中小
我就是这么羞怯,简直羞怯得不可救药。Iamsohelplesslyshy!“不可救药”是汉语中的成语,汉英词典提供现成的译文是beyondredem
要一个人独自进食,即使不算重罚,在中国文化中通常也被视为不幸,一种不无悲凉的境地。汉语对吃独食的描述,大都乏善可陈,一句“胡乱吃了些”搪塞过去。中国人的
随机试题
BestOfficeStationery432,OxfordRoadJurong,HongKong459222July28,2010
EuphemismI.OverallIntroductionofEuphemismA.Thedefinitionofeuphemism(f
[originaltext]ThecityofSingaporewasnotbuiltupgradually,likemostcitie
[originaltext]1.W:Rob,couldyoudomeafavour?M:Ofcourse.Whatdoyoune
[originaltext]W:Here’saten-dollarbill.Givemetwoticketsfortonight’ssh
ThePriceofOilandthePriceofCarbon[A]Fossilfuelprices
下列施工成本管理的措施中,属于组织措施的有()。A:编制施工成本控制工作计划
2004年初,张某应聘到ABC公司,双方签订了一份为期5年的协议。双方约定了张某
银行各营业机构在营业大厅内均应设立“两台”、“一座”,“两台”是指()。 A.
经济增长速度较快时,社会资金需求旺盛,市场利率()。A.上升 B.下降 C.
最新回复
(
0
)