首页
登录
职称英语
一朵雪花的体态是轻盈的,宛如六枚小银针,千针万线,给S大学校园绣出了合身的水晶外套。Snowflakes are light, each having six
一朵雪花的体态是轻盈的,宛如六枚小银针,千针万线,给S大学校园绣出了合身的水晶外套。Snowflakes are light, each having six
游客
2024-11-17
0
管理
问题
一朵雪花的体态是轻盈的,宛如六枚小银针,千针万线,给S大学校园绣出了合身的水晶外套。
选项
答案
Snowflakes are light, each having six tiny silver needles. Last night, they worked together to weave a well-fitted crystal outfit for the campus of S University.
解析
在进行汉英翻译时,由于汉语句子结构较松散,短句多,常常要根据汉语句子的内在逻辑进行分译或合译。如本句译文,将原句分成了两句。前一句是一般性的泛指,雪花都是如此形状;后一句则具体到S校园,这样既避免了时态上的混乱,又确切地表达了原意。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3849268.html
相关试题推荐
二十岁的时候,我穿着一条背心式牛仔裙在校园里走来走去,一说话就脸红。三十岁的我穿着名牌套装,坐在办公桌前,满脸冷酷地对下属说:“这么愚蠢的问题你也敢问?
Womenweremorelikelythanmentoreporthavingunderstandingsaboutsafer
Womenweremorelikelythanmentoreporthavingunderstandingsaboutsafer
Womenweremorelikelythanmentoreporthavingunderstandingsaboutsafer
Womenweremorelikelythanmentoreporthavingunderstandingsaboutsafer
Womenweremorelikelythanmentoreporthavingunderstandingsaboutsafer
Womenweremorelikelythanmentoreporthavingunderstandingsaboutsafer
Womenweremorelikelythanmentoreporthavingunderstandingsaboutsafer
[originaltext]M:Iwastryingtothinkofcomparisons,butIwashavingareall
[originaltext]M:Iwastryingtothinkofcomparisons,butIwashavingareall
随机试题
[originaltext]Lastweek,yourecall,wediscussedtheearlydevelopmentofr
施工层抄平前应先检查标高引测各点高程误差,当相互间误差小于()mm时,以其各点
关于成年人烧伤面积的描述,错误的是A、双上臂为7% B、躯干、会阴为27%
2020年1—3月份GDP约为多少亿元?A.172631 B.1983
房地产他项权利分为()。A.建设用地使用权 B.农业用地使用权 C.商业用
在我国,严禁将社会保障基金投入证券市场。()
按( )的不同划分,可将期货投机者分为多头投机者和空头投机者。A.持仓数量
主要含有香豆素类成分的中药是()A.知母 B.前胡 C.厚朴 D.细辛
丹参素属于A.萘醌 B.菲醌 C.蒽醌 D.蒽酮 E.有机酸
假设银行系统的原始存款额为1000亿元,法定存款准备金率为8%,超额准备金率为2
最新回复
(
0
)