首页
登录
职称英语
我深信,科学技术能够给我们带来光明美好的未来,但是实现的过程会充满艰难险阻,我们要为此付出代价。其中有些阻碍非常艰难,有些代价非常高昂,但是我们终将抵达
我深信,科学技术能够给我们带来光明美好的未来,但是实现的过程会充满艰难险阻,我们要为此付出代价。其中有些阻碍非常艰难,有些代价非常高昂,但是我们终将抵达
游客
2024-11-06
1
管理
问题
我深信,科学技术能够给我们带来光明美好的未来,但是实现的过程会充满艰难险阻,我们要为此付出代价。其中有些阻碍非常艰难,有些代价非常高昂,但是我们终将抵达阳光明媚的彼岸。请允许我援引徐志摩在游历
前苏联
(Soviet Union)之后写下的诗句:“他们相信天堂是有的,可以实现的,但在现实世界与那天堂的中间隔着一座海,一座血污海,人类泅得过这血海,才能登彼岸,他们决定先实现那血海。”
选项
答案
I believe science and technology can bring us a bright future, but the journey to achieve it will be filled with difficulties and exact a price from us. Some of these obstacles and costs will be quite enormous, but in the end we will land on the sunlit further shore. Let me quote the poet Xu Zhimo, who, after a trip to the Soviet Union, said, "Over there, they believe in the existence of Heaven, but there is a sea of blood that lies between Heaven and the real world. We human being have to swim across it to reach the other shore. And they’ve decided to create the sea to cross."
解析
1.本文节选自《三体》作者刘慈欣的访谈录。选段部分谈论科技能给我们带来一个更美好的未来,但其间的道路充满艰难险阻。该访谈语言简练生动,逻辑性强。刘慈欣引用名人名言来论述自己的观点,具有鲜明的议论文特征。
2.第一句含转折关系,可根据原文语序来译,译为but连接的并列句。转折部分的两个分句主语不一致,可将最后一个分句的主语“我们”后置,用介词from引出,把“实现的过程”作为两句的共同主语,以使译文结构紧凑。
3.第二句也含转折意义。前两个短句为并列排比句,但意义相近,因此可以考虑将其合并翻译,主语“阻碍”和“代价”作并列主语。汉语的谓语部分“艰难”和“高昂”是形容词作谓语,这类句子英译时常处理为系表结构,由于主语作了合并,此处谓语部分也尝试合并翻译,选用能同时修饰两个主语的形容词enormous译出。
4.第三句很长,但主干结构比较清晰,英译时可保留原文句式。将“请允许我援引……诗句”作为主句,其余部分处理为非限制性定语从句。直接引语部分译为从句作谓语said的宾语。英译时,在“徐志摩”前增译poet,表明其大致身份。
5.第三句的引语部分内容比较丰富,宜拆分成三句翻译。第一句为“他们……一座血污海”;第二句为“人类泅得过这血海,才能登彼岸”;第三句为“他们决定先实现那血海”。第一句中包含转折意义,可以直译;“天堂是有的,可以实现的”是“相信”的宾语,意义有重叠之处,可以合并翻译为the existence of Heaven;“一座血污海”是对前一分句“一座海”的进一步说明,可以处理为定语从句。第二句中“登彼岸”与前文“抵达……彼岸”意义相同,可用同义词语翻译,避免重复。第三句中的“实现”结合历史背景,应理解为create“创造”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3833590.html
相关试题推荐
“第七届中国智能车未来挑战赛”日前在常熟展开。常熟也成为连续三次举办我国无人驾驶智能车辆发展水平比赛的城市。此次比赛主要测试无人驾驶智能车辆完
徐霞客一生周游考察了十六个省,足迹几乎遍及全国。他在考察的过程中,从来不盲目迷信书本上的结论。他发现前人研究的地理的记载有许多不很可靠的地方。为了进行真实细致的
霞,是我的老朋友了!我童年在海边、在山上,她都是我的最熟悉最美丽的小伙伴。她每早每晚都在光明中和我说“早上好”或“明天见”。但我直到几十年以后,才体会到
现在越来越盛行送十几岁的小孩子到国外留学。可是,把小孩子送到国外学习并不一定会带来好的结果。许多学生缺乏适应性和灵活性,他们很难融入国外的新环境。由于在文化上难
岁月悠悠,沧桑巨变。历史是最生动的教材。法西斯发动的侵略战争给人类带来了浩劫,也教育了世界人民。世界人民赢得了战争的胜利,赢得了和平与进步。半个世纪过去
现在越来越盛行送十几岁的小孩子到国外留学。可是,把小孩子送到国外学习并不一定会带来好的结果。许多学生缺乏适应性和灵活性,他们很难融入国外的新环境。由于在文化上难
“第七届中国智能车未来挑战赛”日前在常熟展开。常熟也成为连续三次举办我国无人驾驶智能车辆发展水平比赛的城市。此次比赛主要测试无人驾驶智能车辆完
回想起小学四年级以后的日子,便有如进入了一层一层安静的重雾,浓密的闷雾里,甚至没有港口传来的船笛声。那是几束黄灯偶尔挣破大气而带来的一种朦胧,照着鬼影般一
徐霞客一生周游考察了十六个省,足迹几乎遍及全国。他在考察的过程中,从来不盲目迷信书本上的结论。他发现前人研究的地理的记载有许多不很可靠的地方。为了进行真实细致的
回想起小学四年级以后的日子,便有如进入了一层一层安静的重雾,浓密的闷雾里,甚至没有港口传来的船笛声。那是几束黄灯偶尔挣破大气而带来的一种朦胧,照着鬼影般一团
随机试题
TwelveEuropeancountries______overtotheEuroonJanuary1st,2002.A、transform
[originaltext]M:Thesesilverearringsareonly16dollarsthisweek.Thegold
HistorianswhostudyEuropeanwomenoftheRenaissancetrytomeasure"independe
混凝土面板堆石坝垫层填筑施工中,当压实层厚度较小时,为减轻物料的分离,铺料宜采用
2020年我国货物进出口总额321557亿元,对“一带一路”沿线国家进出口总额9
2,6,18,54,() A186 B162 C194 D196
证券交易所是提供证券分散竞价交易场所的不以营利为目的的法人。()
甲、乙、丙三人各射一次靶,事件A表示“甲中靶”,事件B表示“乙中靶”,事件C表示
室内环境下,4G的速率能达到()。A.50Mbps B.100Mbps C
A.垂腕、垂指畸形 B.爪形手畸形 C."猿手"畸形 D."锅铲"畸形
最新回复
(
0
)