首页
登录
职称英语
农业依然是中国国民经济的重要基础。Agriculture remains the foundation of China’s national economy.
农业依然是中国国民经济的重要基础。Agriculture remains the foundation of China’s national economy.
游客
2024-11-06
1
管理
问题
农业依然是中国国民经济的重要基础。
选项
答案
Agriculture remains the foundation of China’s national economy.
解析
本句中“重要基础”是中文里的习惯说法,但“基础”一词指的是事物发展的根本,本身就有“重要”的意思,the important foundation这类冗余的表达是初学者易犯的错误。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3833493.html
相关试题推荐
中国是茶的故乡,茶是中国的国饮。中国人最懂茶趣,也最讲究饮茶艺术。中国人喝茶是长期奉行的习惯,喝茶与中国人的人生有千丝万缕的联系,所以,喝茶不
不过新鲜好奇开洋荤,以及家庭聚会、恋人约会这一类在阎云祥文中成为“美国文化中国化”的要素,正在逐渐消失于中国的沿海城市;最起码在繁忙时间,麦当劳的顾客群
最近的人口统计显示中国人口已超过12亿。ThelatestcensusshowsthatChina’spopulationexceeds1.2
在中国,孩子的满月酒是其人生中第一个重要仪式。孩子满月那天,家人邀请亲朋好友来一起庆祝。通常孩子穿上狗头帽、虎头鞋,象征着孩子能幸运一生。孩子周岁那天的
中国的风景很美。ThesceneryofChinaisveryfine.scenery是集合名词,不可用复数。
我们的基础教育相当薄弱。Ourelementaryeducationisquiteunsubstantial.注意fundamental常指主观认为必
Notlongbefore,thenationalgovernmentissuedanewregulationonthe
(1)Formultinationalcorporations,taxplanninghasbecomeanextremelycomp
(1)Formultinationalcorporations,taxplanninghasbecomeanextremelycomp
(1)Formultinationalcorporations,taxplanninghasbecomeanextremelycomp
随机试题
[originaltext]Pullingheavysuitcasesalldayinthesummerishardwork,e
Weareworkingatfull______tofinishtheworkasscheduled.A、strengthB、capacit
A.隔盐灸 B.隔蒜灸 C.瘢痕灸 D.隔附子饼灸 E.隔姜灸有温补肾阳
人体产生的多种抗体能与促甲状腺激素的受体相结合,其中TBAb(抗体)与促甲状腺激
A.先1分钟的心肺复苏,再启动紧急救护系统 B.先启动紧急救护系统,再心肺复苏
申、乙、丙三队进行足球循环赛。已知有下列情况: 根据上表情况,可以得出甲
左边给定的是纸盒的外表面,下列哪一项能由它折叠而成:
共用题干 根据有关立法及司法解释的规定,对被判处死刑缓期执行的被告人可以同时决
以下不属于市场准人监管的是()。A、审批资本充足率 B、审批注班机构 C
(2017年真题)某市安全生产监督管理局对该市某企业劳动防护用品的日常管理工作开
最新回复
(
0
)