首页
登录
职称英语
The Differences Between American and British English I. Introductio
The Differences Between American and British English I. Introductio
游客
2024-09-16
24
管理
问题
The Differences Between American and British English
I. Introduction
American English and British English: the two【T1】of English【T1】______
A. Three major differences:
—pronunciation
—vocabulary
—spelling
B. The most important rule of thumb: be【T2】in your usage【T2】______
II. The principal differences between American and British English
A. Use of the present perfect
—【T3】: to express an action that has occurred in the recent【T3】______
past and has influence until now
—an example: I lost my key. Can you help me look for it? is
【T4】in British English but accepted in American English【T4】______
B. Possession
—two forms: have or have got
have got is【T5】in British English: have is popular in【T5】______
American English
C. Vocabulary: the major difference
—the same word means different things, e. g. mean
—the solution: use a【T6】【T6】______
—vocabulary items used in one form and not in the other: the
【T7】used for automobiles【T7】______
D.【T8】【T8】______
—words ending in -or(American), -our(British): words ending
in -ize(American), -ise(British)
—to use the【T9】on your word processor【T9】______
III. Conclusion
A. Very few differences between British and American English
B. The largest difference: the choice of vocabulary and【T10】【T10】______ [br] 【T6】
The Differences Between American and British English
Good morning, everyone. Today we are going to talk about the differences between American and British English.(1)While there are certainly many more varieties of English, American English and British English are the two varieties that are taught in most programs of teaching non-native speakers. Generally, it is agreed that no one version is " correct" : however, there are certainly preferences in use. The three major differences between American and British English are: pronunciation, vocabulary, and spelling.
(2)The most important rule of thumb is to try to be consistent in your usage. If you decide that you want to use American English spellings, then be consistent in your spelling. This is of course not always easy—or possible. The following guide is meant to point out the principal differences between these two varieties of English.
Firstly, use of the present perfect in British English.(3)The present perfect is used to express an action that has occurred in the recent past and has an effect on the present moment. For example, I’ve lost my key. Can you help me look for it? In American English the following is also possible: I lost my key. Can you help me look for it? In British English the above would be considered incorrect. However, both forms are generally accepted in standard American English.
Secondly, possession. There are two forms to express possession in English. Have or have got: Do you have a car? Have you got a car? He hasn’t got any friends. He doesn’t have any friends. While both forms are correct and accepted in both British and American English,(5)have got, have you got, he hasn’t got, etc. are generally the preferred forms in British English while most speakers of American English employ the have-, do you have, he doesn’t have, etc.
Thirdly, vocabulary. Probably the major difference between British and American English lies in the choice of vocabulary. Some words mean different things in the two varieties, for example, mean: in American English—angry, bad humored, while in British English—not generous, tight fisted. There are many more examples, too many for me to list here.(6)If there is a difference in usage, your dictionary will note the different meanings in its definition of the term.(7)Many vocabulary items are also used in one form and not in the other. One of the best examples of this is the terminology used for automobiles.
Fourthly, spelling. Here are some general differences between British and American spellings: Words ending in -or(American), -our(British), color, colour, humor, humour, flavor, flavour etc. Words ending in -ize(American), -ise(British), recognize, recognise, patronize, patronise, etc. The best way to make sure that you are being consistent in your spelling is to use the spell check on your word processor if you are using the computer and choosing which variety of English you would like.
As you can see, there are really very few differences between standard British English and standard American English. However,(10)the largest difference is probably the choice of vocabulary and pronunciation. No matter which dialect you have chosen, you need to be consistent in the usage.
Thanks for your attention.
选项
答案
dictionary
解析
本题为细节题。讲座提到If there is a difference in usage,your dictionary willnote the different meanings in its definition of the term.即如果单词在用法上有差异,字典会特别指出该词在定义上的不同意思。因此此处填入dictionary。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3761291.html
相关试题推荐
GoodWritingEducatorsinEnglish-speakingcount
GoodWritingEducatorsinEnglish-speakingcount
GoodWritingEducatorsinEnglish-speakingcount
GoodWritingEducatorsinEnglish-speakingcount
TheDifferencesBetweenAmericanandBritishEnglishI.Introductio
TheDifferencesBetweenAmericanandBritishEnglishI.Introductio
TheDifferencesBetweenAmericanandBritishEnglishI.Introductio
TheDifferencesBetweenAmericanandBritishEnglishI.Introductio
TheDifferencesBetweenAmericanandBritishEnglishI.Introductio
TheDifferencesBetweenAmericanandBritishEnglishI.Introductio
随机试题
Accordingtotheconversation,whichofthefollowingstatementsisINCORRECT?[
A.techniqueB.processesC.testedD.procedureE.typicallyF.smallG
Everyoneknowsthattherearefourskillsinlearningalanguage,【C1】______l
喹诺酮类抗菌药物的作用靶点是A.以真核生物DNA促旋酶为作用靶点 B.以原核生
图示的某铁路隧道的端墙洞门墙高8.5m,最危险破裂面与竖直面的夹角ω=38°,墙
肌酸的合成原料是 A.精氨酸B.甘氨酸C.谷氨酸D.半胱氨酸
根据婚姻家庭法律制度的规定,下列属于婚姻家庭法的基本原则有( )。A.婚姻自由
申请房地产开发贷款的房地产开发企业通常应具备的条件有()。A:已取得贷款项目批准
安倩是一家人力资源咨询公司的培训师。一天她到一家公司去推销自己,可是该公司的经理
关于单价合同的说法,正确的是()。A.实际工程款的支付按照估算工程量乘以合同单
最新回复
(
0
)