首页
登录
职称英语
The earthquake crushed our buildings, but it could not crush our will. Instead,
The earthquake crushed our buildings, but it could not crush our will. Instead,
游客
2024-07-12
54
管理
问题
The earthquake crushed our buildings, but it could not crush our will. Instead, it linked all our hearts together.
选项
A、地震粉碎了高楼大厦,但不能粉碎我们的意志。相比较而言,它把我们的心连在一起。
B、地震摧毁了我们的家园,但摧毁不了我们的愿望。作为代替,它把我们的心连在一起。
C、地震摧毁了我们的家园,但摧毁不了我们的意志。相反,它把我们的心紧紧连在一起。
答案
C
解析
解答本题的关键在于对重点词汇的恰当翻译。本句运用了比喻的修辞手法,故翻译时不可只译字面意思,需要适当意译。crushed意为“摧毁”;buildings原指“高楼大厦”,这里指代“家园”;副词Instead意为“代替;而”,在本句中是将两种情况进行对比,可译为“相反”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3673564.html
相关试题推荐
Thenewspaperhad________thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、explai
Thenewspaperhad________thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、expla
Thenewspaperhad________thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、explai
Theoldworkersuggestedthatwe________cheapermaterialsinstead.A、useB、usedC
Theearthquakecrushedourbuildings,butitcouldnotcrushourwill.Instead,
Thenewspaperhad________thepublicofthedangerbeforetheearthquake.A、explai
Threenewbuildings______onthecampusbytheendofthisyear.A、willbebuilt
IwishI__(see)yesterday’sfootballmatchonthespotinsteadofwatchingit
Whydopeopledecidetouseamachinetranslationprograminsteadofusingahum
Whydopeopledecidetouseamachinetranslationprograminsteadofusingahum
随机试题
[img]2012q2/ct_epem_epelist_0001_20123[/img][br][originaltext]Idon’tworkon
Therearethreemaingroupsofoils:animal,vegetableandmineral.Greatnu
Thestatement"Poetryisthespontaneousoverflowofpowerfulfeelings"waswrit
Havingnolanguage,infantscannotbetoldwhattheyneedtolearn.Yet,the
张炎在《词源》中,对白石词的总评是()A.生涩瘦硬 B.慷慨悲壮 C.“清空
()与()是演出经纪人经纪业务的核心。A.经纪对象 B.经纪内容 C.经纪项
患者,男,55岁。门静脉高压症病史。现症见腹大胀满,脘腹痞满,精神困倦,少言懒动
泡沫炮系统作为主要灭火设施或辅助灭火设施适用于下列场所()。A.直径小于15m
在街边或居民小区拦住行人进行“拦截式”调查,这种调查方式属于非概率抽样中的(
根据《建设工程安全生产管理条例》,工程监理单位应当审查施工组织设计中的安全技术措
最新回复
(
0
)