首页
登录
职称英语
Service enterprises include many kinds of familiar businesses. Examples inclu
Service enterprises include many kinds of familiar businesses. Examples inclu
游客
2024-06-28
50
管理
问题
Service enterprises include many kinds of familiar businesses. Examples include dry cleaners, shoe repair stores, barber shops, restaurants, hospitals, and hotels. (71)
In many cases service enterprises are moderately small because they do not have mechanized services and limit service to only as many individuals as they can accommodate at one time
. For example, a waiter may be able to provide good service to four tables at once, but with five or more tables, customer service will suffer.
(72)
In recent years the number of service enterprises in wealthier free-market economies has grown rapidly, and spending on services now accounts for a significant percentage of all spending
. For example, private services accounted for about 20 percent of U.S. spending in 1994. Wealthier nations have developed postindustrial economies, where entertainment and recreation businesses have replaced most raw material business such as the mining, and some manufacturing industries. Many of these industries have moved to developing nations, especially with the rise of large multinational corporations. As postindustrial economies have accumulated wealth, they have come to support systems of leisure, in which people are willing to pay others to do things for them. (73)
In the United States, vast numbers of people work fixed schedules for long hours in indoor offices, stores, and factories
. (74)
Many employers pay high enough wages so that employees can afford to balance their work schedules with purchased recreation
. (75)
People in the United States, for example, support thriving travel, theme park, resort, and recreational sport businesses
. [br]
选项
答案
例如,美国的人们挣钱来支付兴旺的旅行,去(游乐园中的)主题乐园,度假胜地游玩和参加商业娱乐体育运动。
解析
“support”一词要根据上下文来翻译,不能机械的译成“支持”,要意译为:“挣钱来支付”。后面要加上一些符合汉语的词语,如:去(游乐园中的)主题乐园,度假胜地游玩和参加商业娱乐体育运动。尤其是:“recreational sport businesses”不能直译为:“娱乐运动商业”,应译为:“参加商业娱乐体育运动”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3653424.html
相关试题推荐
BetteryourEnglishandcustomersserviceskillsinabettercaree
A—orderpageB—assuranceserviceC—returnsoninvestment
A—orderpageB—assuranceserviceC—returnsoninvestment
A—orderpageB—assuranceserviceC—returnsoninvestment
Serviceenterprisesincludemanykindsoffamiliarbusinesses.Examplesinclu
Serviceenterprisesincludemanykindsoffamiliarbusinesses.Examplesinclu
Anchor’sCareathomeservicesofferafullrangeofpersonalcareassistance
Anchor’sCareathomeservicesofferafullrangeofpersonalcareassistance
Anchor’sCareathomeservicesofferafullrangeofpersonalcareassistance
What’sincludedinthedirectory?Allcompaniesinthe______industryintheUK.
随机试题
ThesignificanceoftheWarofIndependenceisthat______.A、itpavedthewayfor
ThelargestlakeinBritainisA、LochLomondB、LoughNeagh.C、Windermere.D、Ullsw
在信息系统的生命周期中,为了保证信息系统正常而可靠地运行,对系统进行评价,并能使
()是通过考察人们的努力行为与其所获得的最终奖酬之间的因果关系来说明激励过程,
为防范员工个人道德风险的发生,基金公司采取的措施不包括( )。A.加强道德风险
切应力互等定理适用情况是()。A.纯剪切应力状态 B.平面应力状态,而不论
(2014年真题)适用于城市污水处理系统恶臭治理的方法有()。A.石灰石—
根据《建设工程安全生产条例》,属于工程建设单位安全职责的有( )。A.组织事故
(2011年真题)关于通风空调系统风管安装技术要求的说法,正确的是()。A.风
女,23岁,未婚,外阴瘙痒,白带增多5天。追问病史有不洁性交史。妇科检查:外阴皮
最新回复
(
0
)