首页
登录
职称英语
I have already given instructions for the task to be taken up first and the engi
I have already given instructions for the task to be taken up first and the engi
游客
2024-06-25
39
管理
问题
I have already given instructions for the task to be taken up first and the engineers doing the job to work overtime.
选项
A、我已下达指令,涉及该项工作的技术人员应首先接受该项任务,并要加班。
B、我已做了说明,工程师们首先必须愿意加班工作才有可能来完成这项任务。
C、我已下达指示,首先要承担这项任务,而且做该项目的工程师们必须加班。
答案
C
解析
①本句的翻译难点在于for后的并列宾语的翻译。宾语the task后的不定式短语为to be taken upfirst为后置定语,修饰task,而the engineers后的doing the job to work overtime是修饰the engineers的后置定语。两个后置定语的逻辑主语均为其修饰的名词,因此在翻译的时候,可将其译成两个句子。②根据以上分析,选项C为最佳答案,可得2分。③选项A除了将the engineers的词义范围扩大为“涉及该项工作的技术人员”外,其它词语关系的翻译还是比较忠实于原句的,可得1分。④选项B没有正确翻译instructions,而且原句中的the task…first表明the task和与其并列的the engineers是有先后顺序之分的,而选项B将这种先后顺序颠倒了,且该选项中的“必须……才有可能……”表达某种条件关系,这是原句没有的逻辑关系,所以选项B不得分。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3649697.html
相关试题推荐
It______aboutseveno’clockwhenTomreturnedhomeforitwasalreadydarkoutsi
[originaltext]W:Wouldyouliketoseeamenu?M:No,thankyou.Ialreadyknow
[originaltext]W:Wouldyouliketoseeamenu?M:No,thankyou.Ialreadyknow
Ihavealreadygiveninstructionsforthetasktobetakenupfirstandtheengi
NUROFENRECOVERY(纽洛芬去痛片)Pleasereadtheseinstructions
NUROFENRECOVERY(纽洛芬去痛片)Pleasereadtheseinstructions
_____upattheclockonthewall,thesecretaryfounditwasalreadymidnight.A、
It______aboutseveno’clockwhenTomreturnedhomeforitwasalreadydarkoutsi
[originaltext]W:Wouldyouliketoseeamenu?M:No,thankyou.Ialreadyknow
______upattheclockonthewall,thesecretaryfounditwasalreadymidnight.
随机试题
Thefollowingisacontribution(征稿)onEnglishCornerinaChineselocalnew
AustraliahasbeenunusualintheWesternworldinhavingavery【C1】______at
J曲线效应反映()A.汇率变动对国际收支调节的时滞效应 B.利率变动对国际
《记梁任公的一次演讲》一文中引用了《箜篌引》《闻官军收河南河北》和《桃花扇》,对
某运维人员在夜巡时发现干式电抗器出现突发性声音的异常现象,为了保证自己的安全赶紧
A.摩擦使笔套带电 B.笔套靠近圆环时,圆环上、下部感应出异号电荷 C.圆环
下面不属于程序性记忆的是A.对知觉技能的记忆 B.对认知技能的记忆 C.对事
苏联教育家维果茨基提出()的概念,是指儿童已达到的发展水平与可能达到的发
根据《期货交易管理条例》的规定,期货公司可以接受()委托为其进行期货交易。A.
D
最新回复
(
0
)