首页
登录
职称英语
We admire him for his ambition to become a first-rate scholar in American Studie
We admire him for his ambition to become a first-rate scholar in American Studie
游客
2024-06-25
25
管理
问题
We admire him for his ambition to become a first-rate scholar in American Studies.
选项
A、我们很赞赏他雄心勃勃,要做一个美国问题研究方面的一流学者。
B、我们钦佩他有雄心想成为一个美国研究界的一流学者。
C、我们鼓励他,要有雄心去美国一流学校学习。
答案
A
解析
①该句的翻译比较简单。American Studies指的是“美国问题研究”。根据原句子结构我们可以这样翻译:“我们赞赏他要成为一流的研究美国问题的学者的雄心。”纵观三个选项,不难看出A项为最佳翻译,可得2分。②B项的缺点是把American Studies误译为“美国研究界”,只能得1分。③C项中admire被误译为“鼓励”,first-rate scholar则被译作“一流学校”,与本义相去甚远,所以不得分。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3649429.html
相关试题推荐
Between1977and1981,threegroupsofAmericanwomen,numbering27inall,
Between1977and1981,threegroupsofAmericanwomen,numbering27inall,
[originaltext]W:Whendidyoubecomeinterestedincollectingstamps?M:Oh,wh
[originaltext]W:Whendidyoubecomeinterestedincollectingstamps?M:Oh,wh
WhatisrequiredinmanydifferentsituationsinAmericanculture?Anexpression
WhatisrequiredinmanydifferentsituationsinAmericanculture?Anexpression
______isknowntotheworld,MarkTwainisagreatAmericanwriter.A、AsB、ThatC
______wasthoughttobeimpossibleinthepasthasnowbecomeareality.A、WhatB
MostAmericansretireaftertheageofsixty.Theusualageofretirementis65,
InAmericanIncomeLifeInsuranceCompany(AIL),salesrepresentativeshave
随机试题
[originaltext]Wouldyouliketohaveacupofcoffee?[/originaltext][audioFile
Ifyoudidn’tknowanybetter,youmightthinkthatStar,Snuppy,CCandAND
BackinthecarefreedaysoftheNoughtiesboom,Britain’syoungstersweres
GeorgeErnestMorrison,anAustralian,traveledthe"five-footroads,"orfootp
ItwasmusictomyearstohearthattheGovernment’schiefadviseron【C1】_
下列抗体是SLE的血清标记抗体且与疾病的活动度相关的是A.抗SS-A抗体B.抗d
下列工程担保中,以保护发包人合法权益为目的的有( )。 A、投标担保 B
近年来随着房地产市场的不断发展,房地产已成为最主要、最广泛、最重要,也是人们最看
从规划到例子的学习实践实质上是一种()。A.上位学习 B.发现学习 C.并
甲公司从事建材生产作业,其在外地设有一分公司乙,并且已取得营业执照;2019年8
最新回复
(
0
)