首页
登录
职称英语
Having worked as a psychologist with all kinds of people,I’ve learned that succe
Having worked as a psychologist with all kinds of people,I’ve learned that succe
游客
2024-06-22
36
管理
问题
Having worked as a psychologist with all kinds of people,I’ve learned that successful people aren’t necessarily the ones with the greatest natural talent.
选项
A、作为一个心理学家,我与各种各样的人一起工作过,我了解到那些成功的人必定不是天生奇才。
B、作为一个与各种人打过交道的心理学家,我深知那些成功人士未必都是天生奇才。
C、作为一个具有各种人生经历的心理学家,我深知那些伟大的天才并非都是成功者。
D、作为一个与各种人一起工作过的心理学家,我深知成功者大都不是天生奇才。
答案
B
解析
本题翻译的关键在对分词短语having worked as…的翻译,此短语可翻译为“作为……”。此外还要注意:前半句中的with是work的介词,根据上下文,翻译为“在工作中与……打交道”;后半句中的 not necessarily翻译为“不一定,未必”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3645485.html
相关试题推荐
Itisgenerallyacceptedthatoldpeopleshouldhaveashareintherewardsfor
Havingworkedasapsychologistwithallkindsofpeople,I’velearnedthatsucce
Acareersadviserprovidesinformation,adviceandguidancetohelppeoplemake
Agroup(consist)______of150volunteersworkedeighthoursinthecommunityon
Manyyoungpeoplefindit(difficult)______toappreciateclassicalmusicthanpo
Notuntilmostofthepeoplehadleftthemeetingroom______hissisterwasthere
Fewpeoplewouldeverthinkofbeginninganewjobwhentheyareold,butAn
Researcherssaypeopletravelingintrafficarethreetimesmorelikelytos
Researcherssaypeopletravelingintrafficarethreetimesmorelikelytos
Researcherssaypeopletravelingintrafficarethreetimesmorelikelytos
随机试题
Afacialexpressionresultsfromoneormoremotionsorpositionsofthemus
Theresearch,ledbyRobinDunbar,headoftheInstituteofCognitiveandEvol
AnintegralpartofthestoryofAmerica,thecowboyisanationalsymbol.
《建筑材料放射性核素限量》按放射性水平大小将材料划分为A、B、C三类,其中B类材
实行施工总承包的建设工程,由各分包单位负责上报事故()
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
发行100万的国债为100元的本金保护型结构化产品,挂钩标的为上证50指数,期末
田某是间歇性精神病患者,病情发作时,用棍棒殴打李某。李某被迫反击,将田某打倒在地
关于《法国民法典》有关规定所体现的资产阶级民法基本原则,下列哪一说法是不正确的?
高层建筑中直径为50mm的给水镀锌钢管应采用( )。A.焊接连接 B.法兰连接
最新回复
(
0
)