首页
登录
职称英语
[originaltext]M: I’ve just been over to my friend Tom’s new apartment. It’s muc
[originaltext]M: I’ve just been over to my friend Tom’s new apartment. It’s muc
游客
2024-05-04
48
管理
问题
M: I’ve just been over to my friend Tom’s new apartment. It’s much bigger than my place.
W: But more expensive I bet.
Q: What can be inferred from the conversation?
M: It seems the restaurant here has little business these days.
W: That’s true, but ours is in a scenic resort and this is not a busy season. When summer comes, you will see armies of tourists waiting in line to get a seat.
Q: What do we learn from the conversation?
选项
A、They stay closed until summer comes.
B、They cater chiefly to tourists.
C、They are busy all year round.
D、They provide quality service to the customers.
答案
B
解析
对话中的男士说:这些天这家餐厅似乎都没什么生意。女士解释道:是这样的。这家餐厅开在旅游区,而现在又不是旅游旺季。不过到了夏天,你就能看到成群的游客排队等位子的场面了。这一题可用排除法。A和C的表述都与女士的说法不符,D的内容对话中根本没有涉及,因此选B。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3584302.html
相关试题推荐
Friendshipneedstobe【B1】______withsincereheartandsomeskills.Iamnot
Friendshipneedstobe【B1】______withsincereheartandsomeskills.Iamnot
Friendshipneedstobe【B1】______withsincereheartandsomeskills.Iamnot
Friendshipneedstobe【B1】______withsincereheartandsomeskills.Iamnot
[originaltext]Diet,diet,diet!Itgetstobeaconstantbattleformanyof
[originaltext]"Hightech"and"stateoftheart"aretwoexpressionsthatd
[originaltext]"Hightech"and"stateoftheart"aretwoexpressionsthatd
[originaltext]Wehumanshavefoundcountlessmysteriesoftheuniversewith
[originaltext]Wehumanshavefoundcountlessmysteriesoftheuniversewith
[originaltext]W:Goodmorning,Peter.M:Goodmorning,Julia.W:Docomein.Yo
随机试题
Writeanoteofabout50~60wordsbasedonthefollowingsituation:Youha
有重大错漏的公文、明令撤销的公文都应该做销毁处理。()
隧道内一氧化碳浓度的检测,在施工中没做要求,但在运营过程中有严格要求。()
男性,16岁。发热,鼻出血一个月。查体:贫血貌,牙龈增生,胸骨压痛,上肢皮肤可触
(2021年真题)消防控制室应保存的图纸资料,不包括()。A.建(构)筑物总
之所以说党的十一届三中全会是新中国成立以来党和国家历史上的伟大转折,是因为()。
根据奥肯定律,下列说法正确的是()。A.失业率和物价水平之间存在负相关关系
根据《中华人民共和国海洋环境保护法》,下列关于入海排污口设置的说法中,错误的是(
(2016年真题)民用建筑很少使用的保温隔热材料是()。A.岩棉 B.矿渣棉
支气管哮喘患者,持续发作约26小时,大汗淋漓,发绀,端坐呼吸,双肺肺气肿征,有散
最新回复
(
0
)