亭(pavilion,或ting)是一种常见的中国建筑,指一种有顶没有围墙的建筑形式,也是中国传统建筑的一部分。中国亭一般是木质、石质或竹制的,形状各异

游客2024-04-28  16

问题     亭(pavilion,或ting)是一种常见的中国建筑,指一种有顶没有围墙的建筑形式,也是中国传统建筑的一部分。中国亭一般是木质、石质或竹制的,形状各异。但它们的基本结构相同:一个屋顶,几根柱子,没有墙壁。亭有许多功能。路边的亭被称为凉亭,在夏季可为疲惫的旅人提供一个遮阳休息之地。也有建在桥上或水井上的带天窗的亭,阳光可以透过天窗(dormer windows)射入井底。隋唐时期,一些富有的官员和文人(scholars)在自家花园里修建亭子。自此,亭子的使用功能减弱,审美(aesthetic)功能增强。

选项

答案     A common sight in the country, the Chinese Pavilion is covered structure without surrounding wall s and also a part of traditional Chinese architecture. The Chinese pavilion is built normally wither of wood or stone or bamboo and may be in any of several plan figures. But all pavilions described as ting have this in common: they have columns to support the roof, but no walls. Pavilions also serve diverse purposes. The wayside pavilion is called liangting to provide weary wayfarers with a place for a rest and a shelter in summer from the sun. Pavilions also stand on some bridges or over water-wells. In the latter case, dormer windows are built to allow the sun to cast its rays into the wells. During the Sui and Tang Dynasties wealthy officials and scholars incorporated pavilions into their personal gardens. During this period the function of pavilions shifted from the practical to the aesthetic.

解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3575057.html
相关试题推荐
最新回复(0)