首页
登录
职称英语
[originaltext]M:What a concert that was! You must be feeling pleased with yours
[originaltext]M:What a concert that was! You must be feeling pleased with yours
游客
2024-04-18
68
管理
问题
M:What a concert that was! You must be feeling pleased with yourselves.
W:We are, and judging by the amount of applause, everybody appreciated it.
Q:What does the woman mean?
(woman 1)Don’t you think it’s strange that we haven’t stared receiving any mail here yet?
(woman 2)Well, sometimes it takes awhile for the post office to forward it. I’m sure it’ll come soon.
Q: What can be inferred about the speakers?
选项
A、They don’t usually get much mail.
B、They just moved to a new address.
C、They pick up their mail at the post office.
D、They are looking forward to receiving the letter.
答案
B
解析
这是一道推断题。这道题的关键在于掌握“forward”用作动词时是“转寄”的意思。W对于他们到现在还没有开始收到任何邮件感到奇怪,M告诉她说,邮局转寄需要花一定的时间。不难推断,他们最近刚刚搬家了。因此选B。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3560615.html
相关试题推荐
[originaltext]AmericanvisitorstoEasternAsiaareoftensurprisedandpuz
[originaltext]InBritainthebiggestnumberofworkingforeignerscomesfro
[originaltext]InBritainthebiggestnumberofworkingforeignerscomesfro
[originaltext]Thefamilyischanging.Inthepast,grandparents,parents,a
[originaltext]M:I’msotired,Ican’tseestraight.W:You’vebeentiredalot
[originaltext]M:I’msotired,Ican’tseestraight.W:You’vebeentiredalot
[originaltext]M:I’msotired,Ican’tseestraight.W:You’vebeentiredalot
[originaltext]W:Haveyouevervisitedaredwoodforest?Irecentlyhadachanc
[originaltext]W:Haveyouevervisitedaredwoodforest?Irecentlyhadachanc
[originaltext]M:I’mlookingforanunfurnishedtwo-bedroomapartment,butall
随机试题
[originaltext]M:Mary’srecordplayerdoesn’tseemtoworkwell.W:Yes,it’sv
以下哪项最恰当地描述了内部审计师审查组织现存风险管理、控制和治理程序的目的?A.
对于基本卫生保健下列认识不正确的是()A.基本卫生保健对任何国家都很适用
家庭平均每人每日每种食物摄入量=实际消耗量÷家庭总人数。( )
患儿,5岁。1年来食少饮多,皮肤干燥,大便干结,舌红少津,舌苔光剥,脉细数。治疗
下列有关药物使用方法叙述正确的是A.透皮贴剂不宜贴在皮肤的褶皱处、四肢下端或紧身
在首次公开发行股票招股说明书中,发行人财务报表被出具()审计意见的,应全文披露
患者,男性,35岁。左下后牙疼痛5天。检查:左侧下颌第二磨牙残冠,叩诊(+),颊
影响农产品需求的因素主要包括( )。A.农产品价格 B.农业资源 C.生产
(2020年真题)甲公司向乙公司销售一批商品,开出的增值税专用发票上注明的价款为
最新回复
(
0
)