首页
登录
职称英语
One City, Two Visions Experts differ in method, but agr
One City, Two Visions Experts differ in method, but agr
游客
2024-02-18
17
管理
问题
One City, Two Visions
Experts differ in method, but agree that people make a city prosper.
What should be the next step after a city has become a domestic success in almost every field?
"Have more internationally competent talents prepared," one expert answered.
"It should learn more about how to learn," said another.
They were speaking about Shanghai and both assertions (断言) refer to the quality of people, and the belief that any further development of the city requires talented individuals who have both professional expertise (专门知识) and international vision.
Comments from an article entitled "On Internationally Competent Talents," by Miao Qihao, Deputy Director of the Shanghai Library, which was published in the Hong Kong- based Wen Wei Po on October 12, 2003, add some insights into this interesting and very relevant social issue.
"Internationally competent talents, in many occasions these days, have become the equivalent of haigui (Chinese who have gone abroad to study or work and then returned), but I don’t quite agree with this," says Miao.
He explains his definition of internationally competent talents as having various categories, including foreign professionals and haigui who, according to a more accurate term suggested by the United Nations specifically referring to talent backflow from developed countries to developing ones, is "reserve brain drain (人才流失)." These expertise and knowledge of these two kinds of arrivals, Miao concludes, certainly add more international flavor to Shanghai’s economy and culture.
The real challenge for Shanghai to foster a strong contingent of internationally competent talents, Miao maintains, is not only expanding the first two categories, but for local professionals to upgrade themselves to international standards. "They are the largest part and their quality to a large degree determines the quality of human capital of the whole city," he adds.
But for those who have never been abroad, under what conditions can they be regarded as "international talents"? Diplomas and English proficiency? Practical criteria, but much too simplified. According to Miao, ethical virtues and professional expertise are essential, in addition to three other qualities, namely, understanding of international practices and rules, cross-culture communication, and global vision.
We are not calling for know-alls, but for professionals who have professional knowledge, Miao clarifies in his definition of understanding of international practices. For example, human resource managers of academic institutions should be able to tell qualified foreign university diploma from false ones, he adds.
As for international rules, Miao raises an example of a Chinese export company that was stunned by the emerging technological barrier in the European market. Though the new regulation was published half a year earlier on the official website, ignorance to international rules made the company believe that the once warm and extravagant reception they extended to their European clients would exempt (免除) them from any restriction.
Skills in communication with people speaking different languages and having different cultural backgrounds, in Miao’s opinion, are another essential but lacked capability. The English name of a Shanghai organization, for instance, sounds like "hang you", which may confuse or even frighten its foreign clients. Many may attribute this to insufficient English ability, but overlook the problem of cross-culture communication lying deeply beneath.
"Think global, Act local," a slogan Miao cites to illustrate his understanding of global spirit and vision. "Global" is a big word, but it can also be reflected in very practical local actions. Printing name cards with recycled paper, for example, is a practice for the good of environment protection, a grave global issue.
Miao goes on to argue that tolerance to foreign culture and appreciation of national heritage (遗产,传统) are another part of global vision. "Shanghai should be a Chinese Shanghai open to the whole world, not an oriental version of Paris or New York," he suggests.
In addition, Miao says that top domestic experts are internationally competent talents worthy of the name.
While Miao focuses on Shanghai’s keeping up with international development, Xiao Wei, a professor of Fudan University, prescribes (指示,规定) another theory on what Shanghai people can do to make their city progress faster, in his article entitled "A Market Promoted by Science and Education, Supported by a Learning Society."
Shanghai is facing massive challenges on its transition from the first modernization based on industrialization and urbanization to the second modernization featuring knowledge economy, he says. In the Report on China’s Sustainable Development Strategy in 2003 released by the Chinese Academy of Sciences, Shanghai was once again honored with greatest sustainable development ability, but also challenged by the really small margin of second place. Beijing, which had set the pace in developmental potential indicators of "social support" and "intellectual support" for a succession of years.
Therefore, to keep its leading position, Shanghai has to make human capital its priority and usher in an economy largely supported by education and scientific advance, says Xiao.
With a number of academic institutions and research centers, Shanghai has done a lot in improving the "visible environment," but still lags behind (落在后面) in "invisible environment" construction, including human capital management, assessment (为征税对财产所作的估价 ), and performance appraisal (评价).
Equally important, Xiao points out, is a group of qualified bottom-line technicians who are able to put scientific achievements into practical use. In China, scientific and technological advance only contributes 30 to 35 percent of the force driving economic development. Although Shanghai has been better than average with above 50 percent since 2000, it still trails (落后). [br] Miao adds that human resource managers of academic institutions should be able to tell ______.
选项
答案
qualified foreign university diplomas from false ones
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3460277.html
相关试题推荐
Inaddition,amethodofentryhasbeen______bywhichlegaltrainingisobtain
Howmanydifferentkindsofemotionsdoyoufeel?Youmaybesurprisedtofi
Howmanydifferentkindsofemotionsdoyoufeel?Youmaybesurprisedtofi
Howmanydifferentkindsofemotionsdoyoufeel?Youmaybesurprisedtofi
Howmanydifferentkindsofemotionsdoyoufeel?Youmaybesurprisedtofi
Howmanydifferentkindsofemotionsdoyoufeel?Youmaybesurprisedtofi
Howmanydifferentkindsofemotionsdoyoufeel?Youmaybesurprisedtofi
Howmanydifferentkindsofemotionsdoyoufeel?Youmaybesurprisedtofi
Howmanydifferentkindsofemotionsdoyoufeel?Youmaybesurprisedtofi
Howmanydifferentkindsofemotionsdoyoufeel?Youmaybesurprisedtofi
随机试题
图所示杆系结构体系为( )。 A.几何可变体系 B.几何不变体系 C.一
木材在进行加工使用前,应将其干燥至含水程度达到()。A.纤维饱和点 B.平
男性,31岁,下腹部外伤6小时,病人出现小腹隐痛伴排尿困难,试插导尿管可以顺利进
下列关于在合同履行过程中,出现了一方拖延支付的违约情况,非违约方可以要求违约方承
( )年7月,中国证监会发布实施了《证券公司合规管理试行规定》,要求证券公司全
下列审计人员对应收账款函证结果的处理方式中,正确的是()。[2008年初级真题]
申遗成功并不意味着这项非物质文化遗产从此就“躺”在所属国的功劳簿上,束之高阁、_
树,并不把自己的一切呈现出来。它总是谦虚地隐藏一半在地下,变成根系,从而形成了树
临床诊疗工作中的有效原则.要求医务人员应做到A.医疗操作常规根据病人情况不同可以
患者女,40岁。双股部挤压伤,经初步抗休克处理后,病人出现吸气性呼吸困难,吸纯氧
最新回复
(
0
)