首页
登录
职称英语
[originaltext]M: Excuse me.I had no luck installing the software. W: Did you f
[originaltext]M: Excuse me.I had no luck installing the software. W: Did you f
游客
2024-02-11
25
管理
问题
M: Excuse me.I had no luck installing the software.
W: Did you follow the instructions closely? You might have pressed a wrong key somewhere or mistakenly skipped a step or two.
Q: What can we learn from the conversation?
W: Don’t you think Professor Blake is wonderful? I could listen to his lectures all day long.
M: That’s interesting. You’re the only one in the class that feels that way, as far as I know.
Q: What does the man mean?
选项
A、Everybody likes to listen to him.
B、Professor Blake isn’t popular among the students.
C、Professor Blake is a wonderful teacher.
D、No one knows Professor Blake.
答案
B
解析
女士认为Blake教授很棒,她可以整天听他的讲座。男士说这想法很有意思,据他所知.女士是班里唯一个这么想的人。由此可以推断,其他学生并不太喜欢Blake教授的讲座,故选B)项。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3441343.html
相关试题推荐
[originaltext]IntheNetherlandsandBelgiumchildrendonothavetheirfun
[originaltext]IntheNetherlandsandBelgiumchildrendonothavetheirfun
[originaltext]Recently,over30millionAmericansofbothsexesandallage
[originaltext]W:(22)Pleasebecarefulasyouboardtheship.We’vehadabito
[originaltext]W:(22)Pleasebecarefulasyouboardtheship.We’vehadabito
[originaltext]M:Doyouknowwhathappenedtometoday?Iwassoembarrassed.W
[originaltext]M:Doyouknowwhathappenedtometoday?Iwassoembarrassed.W
[originaltext]M:Doyouknowwhathappenedtometoday?Iwassoembarrassed.W
[originaltext]NowI’dliketotalktoyouaboutthefinalexam.Theexamwi
[originaltext]Anoldfriendfromabroad,whomIwasexpectingtostaywith
随机试题
Mostpeopledonotequatewealthwithabighouseoryacht(游艇).Infact,onl
SpeakerA:Thisappletastesnice.CouldIhaveanotherone?SpeakerB:______A、
有一玻璃劈尖,置于空气中,劈尖角为θ,用波长为λ的单色光垂直照射时,测得相邻明纹
步行速度的加快不正确的是A.缩短站立相 B.延长迈步相 C.缩短双支撑相
下鼻道有()A.鼻泪管开口 B.窦口鼻道复合体 C.咽鼓管的咽口
A.山楂B.麦芽C.莱菔子D.谷芽E.鸡内金食积兼肝郁气滞,首选的药物是
苯巴比妥临床用于A:抗血栓 B:降血糖 C:降血压 D:治疗失眠 E:消
单室模型药物,单次静脉注射消除速度常数为0.2/h,清除该药99%需要的时间是A
刺绣是中国的传统工艺,清代有“四大名绣”之说。四大名绣是( )。A.苏绣、粤绣
2022年2月4日,第()届冬季奥林匹克运动会开幕式在国家体育场举行。A.
最新回复
(
0
)