首页
登录
职称英语
崇左市因其美丽的跨国瀑布(transnational waterfalls)和独具魅力的民族文化吸引了大量的游客。Chongzuo attracts a gre
崇左市因其美丽的跨国瀑布(transnational waterfalls)和独具魅力的民族文化吸引了大量的游客。Chongzuo attracts a gre
游客
2024-01-31
28
管理
问题
崇左市因其美丽的跨国瀑布(transnational waterfalls)和独具魅力的民族文化吸引了大量的游客。
选项
答案
Chongzuo attracts a great number of tourists with its beautiful transnational waterfalls and charming ethnic culture.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3410976.html
相关试题推荐
中国出境旅游人数逐年大幅增加。例如,在旅游热门目的地英国,过去十年里中国游客人数增长了8倍。中国游客在英国的购物花销比世界上其他任何国家的游客都要多。中
随着中国旅游业的发展,泥塑已经成为广受欢迎的旅游纪念品,得到世界各地游客的青睐。WiththedevelopmentofChina’stourism
西街(WestStreet)位于桂林阳朔县的中心,是一条长约500米、宽8米的古老街道。自上世纪80年代以来,来西街旅游的外国游客人数每年都在增长。西
非物质文化遗产是民族文化的精华、民族智慧的结晶。我国有56个民族,各民族在长期的历史发展进程中创造了丰富多彩的非物质文化遗产。改革开放以来,由于工业化和
受经济发展的推动,到国外度假已成为中国人的一种休闲方式。去年,中国出境游客(outboundtourist)已高达8300万人次。中国家庭已经逐渐习惯
中国出境旅游人数逐年大幅增加。例如,在旅游热门目的地英国,过去十年里中国游客人数增长了8倍。中国游客在英国的购物花销比世界上其他任何国家的游客都要多。中
不久前,一条新的国际道路运输线路(transnationalhighway)开通。这条线路连接广西崇左市和越南下龙市(HaLongcity),长达
崇左市因其美丽的跨国瀑布(transnationalwaterfalls)和独具魅力的民族文化吸引了大量的游客。Chongzuoattractsagre
西街(WestStreet)位于桂林阳朔县的中心,是一条长约500米、宽8米的古老街道。自上世纪80年代以来,来西街旅游的外国游客人数每年都在增长。西
凡到过杭州的游客,肯定都在“白堤”(BaiCauseway)和“苏堤”(SuCauseway)这两条著名的长堤上面走过。据说,是曾在杭州担任地方官(
随机试题
[originaltext]W:[19]Therewillbemoreplasticthanfishintheworld’soceans
点型火灾探测器的保护半径与建筑物的()有关。A.地面面积 B.房间高度 C
关于能源互联网建设,以下正确的是()。A.能源网架方面,能源互联网技术全面
绒毛膜上皮癌的主要转移途径是A.直接蔓延 B.淋巴转移 C.血行转移 D.
既能行气止痛,又能温肾散寒的药物是A.木香 B.香附 C.乌药 D.青皮
下列关于布洛芬的说法错误的是A.可缓解各种慢性关节炎的关节肿痛症状B.可能会增加
挥发油难溶于A.水 B.高浓度乙醇 C.二硫化碳 D.石油醚 E.乙醚
汇率对证券市场的影响有()。 A.—国的经济越开放,证券市场的国际化程度越
共用题干 某银行2010年3月21日向某客户发放汽车贷款20万元,并于当日全部
主动安乐死与被动安乐死的区别在于A、前者是安乐死对象主动要求;后者是其被动要求
最新回复
(
0
)