首页
登录
职称英语
道教(Taoism)是中国土生土长的宗教,已经影响了中国人两千多年。Taoism is a Chinese native religion that has s
道教(Taoism)是中国土生土长的宗教,已经影响了中国人两千多年。Taoism is a Chinese native religion that has s
游客
2024-01-31
4
管理
问题
道教(Taoism)是中国土生土长的宗教,已经影响了中国人两千多年。
选项
答案
Taoism is a Chinese native religion that has shaped Chinese life for more than 2,000 years.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3409256.html
相关试题推荐
[originaltext]M:[13]It’sChineseNewYear’sEvetonight.Let’sgoandwatcha
[originaltext]M:[13]It’sChineseNewYear’sEvetonight.Let’sgoandwatcha
[originaltext]M:[13]It’sChineseNewYear’sEvetonight.Let’sgoandwatcha
受经济发展的推动,到国外度假已成为中国人的一种休闲方式。去年,中国出境游客(outboundtourist)已高达8300万人次。中国家庭已经逐渐习惯
自古以来黄颜色就与中国传统文化有着紧密联系。中国的第一个皇帝称为“黄帝”(YellowEmperor);中华民族的母亲河为“黄河”;中国人的皮肤为“黄
复杂的汉字(Chinesecharacters)书写体系是中国古代文化遗留下来的瑰宝。而这一体系正面临着退化的命运。随着电脑和智能手机的迅速发展和普及
中国象棋(Chinesechess)是一种古老的智力游戏,是中国宝贵的文化遗产(heritage)。它的起源与军事策略密切相关。在古代,下象棋也是一个
茅台酒(Maotailiquor)独产于贵州省茅台镇,拥有2000多年的历史。茅台镇的气候、土壤和水质成就了茅台独特的口感。清代(theQingD
国画(Chinesepainting)是世界上最古老的艺术传统之一。绘画时用毛笔蘸黑墨或彩墨在纸张或丝绸上作画。根据表现手法,国画可分为写意派(the
香港是坐落于中国南端的一个弹丸小岛,150多年前,还被形容为“荒芜之地”(barrenrock)。优越的战略位置、通讯条件(communication
随机试题
OverviewLikemanypeople,youmayexperiencecabin
Oneofthemostimportantfeaturesthatdistinguishreadingfromlisteningi
[originaltext]W:Howmanyexaminationsdoyouhave,Tom?M:There,twothiswee
D
图示结构在水平杆AB的B端作用一铅直向下的力P,各杆自重不计,铰支座A的反力FA
关于使用糖皮质激素治疗JIA正确的是A.全身型JIA首选 B.多关节型RF阳性
“一人称帝,天下骚然,志士仁人汗喘相告,而吾同志愈益奋大励,冒死以进。滇黔独立,
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
左边给定的是多面体的外表面,右边哪一项能由它折叠而成?请把它找出来。 A.如上
下列主体中,如果认为行政法规、地方性法规、自治条例和单行条例同宪法相抵触,可以向
最新回复
(
0
)