首页
登录
职称英语
[originaltext] I have learnt many languages, but I’ve not mastered them the
[originaltext] I have learnt many languages, but I’ve not mastered them the
游客
2024-01-28
22
管理
问题
I have learnt many languages, but I’ve not mastered them the way the professional interpreter or translator has. Still, they have opened doors for me. They have allowed me the opportunity to seek jobs in international contexts and help me get those jobs. Like many people who have lived overseas for a while, I simply got crazy about it. I can’t image living my professional or social life without international interactions. Since 1977, I have spent much more time abroad than in the United States. I like going to new places, eating new foods and experiencing new cultures. If you can speak the language, it’s easier to get to know the country and its people. If I had the time and money, I would live for a year in as many countries as possible. Beyond my career, my facility with languages has given me a few rare opportunities. Once, just after I returned from my year in Vienna, I was asked to translate for a German judge at Olympic level horse event and learned a lot about the sport.
In Japan, once when I was in the studio audience of a TV cooking show, I was asked to go up on the stage and taste the beef dish that was being prepared and tell what I thought. They asked " Was it as good as American beef?" It was very exciting for me to be on Japanese TV speaking in Japanese about how delicious the beef was.
19. What does the speaker say about herself?
20. What does the speaker say about many people who have lived overseas for a while?
21. How did the speaker’s experience of living in Vienna benefit her?
22. What was the speaker asked to do in the Japanese studio?
选项
A、They want to learn as many foreign languages as possible.
B、They have an intense interest in cross-cultural interactions.
C、They acquire an immunity to culture shock.
D、They would like to live abroad permanently.
答案
B
解析
短文中提到,像其他很多曾经在国外待过一段时间的人一样,她非常喜欢跨文化交际,甚至难以想象没有跨文化交际的职业和社交生活是什么样子的,因此答案为B)。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3402026.html
相关试题推荐
[originaltext]Didyouknowthatthere’sakindofbirdthatcansew?Thisb
[originaltext]Didyouknowthatthere’sakindofbirdthatcansew?Thisb
[originaltext]Didyouknowthatthere’sakindofbirdthatcansew?Thisb
[originaltext]OnehundredandthirteenmillionAmericanshaveatleastone
[originaltext]Anearthquakemeasuring6.7ontheRichterscalehashitnort
[originaltext]WhenthetopU.S.oilcompaniesannouncedhugeincreasesinp
[originaltext]Inastatement,theUSpresidentsaysheistakingtheaction
[originaltext]Inastatement,theUSpresidentsaysheistakingtheaction
[originaltext]Forseveralyears,humanresourcesdirectorPeteTapaskarsay
[originaltext]Forseveralyears,humanresourcesdirectorPeteTapaskarsay
随机试题
Before1970,childrenintheUnitedStateswerecommonlyvaccinatedagainstsmal
Wherewouldthisadvisorymostlikelyappear?[br]Theword"stamp"(Para2,Lin
Insomecountriesvideogamesarefastbecomingasocialproblem.Theyareb
水利水电工程移民安置工作的管理体制包括()。A.政府领导 B.综合管理
用强心苷治疗心力衰竭的患者,麻醉时使用琥珀胆碱可产生:A.无任何副作用 B.严
已婚女性,月经规律,月经周期第26天取子宫内膜检查所见:腺体缩小,内膜水肿消失,
如图所示一悬臂梁,其抗弯刚度为FI,受两个力P的作用,则利用卡式定理求自由端C的
(2016年真题)在正向市场中进行多头避险,当期货价格上涨使基差绝对值变大时,将
某村汇总人口数为2500人,汇总劳动力数为2000人,外出务工劳动力数为500人
某企业海运进口一批货物,海关审定的货价折合人民币2000万元,运费折合人民币10
最新回复
(
0
)