首页
登录
职称英语
Chinese dumpling is one of the most important foods in the Spring Festival. S
Chinese dumpling is one of the most important foods in the Spring Festival. S
游客
2024-01-27
44
管理
问题
Chinese dumpling is one of the most important foods in the Spring Festival. Since the shape of dumplings is similar to ancient Chinese gold or silver ingots, they symbolize wealth. Family members get together to make dumplings during the New Year’s Eve. They may hide a coin in one of the dumplings. The person who finds the coin while eating is thought to be very likely to have a good fortune in the coming year. Chinese dumpling is also popular in other Chinese festivals, so it is part of the Chinese cultural tradition. Chinese dumpling tastes delicious. You can make a variety of dumplings using different fillings based on your taste.
选项
答案
中国的饺子是春节最重要的食物之一。由于它们的形状类似于古代金银
元宝
(ingot),因此它们象征着财富。家人们会在除夕夜聚在一起包饺子。他们会在一个饺子里藏一枚钱币,吃到它的人会在来年走好运。中国的饺子在其他节日也很受欢迎,因此它是中国文化传统的一部分。中国的饺子很美味。你可以依据自己的口味,采用不同的
馅料
(filling)来包不同种类的饺子。
解析
1.第一句中,“最重要的食物之一”可译为one of the most important foods。
2.第二句中,“类似于”可译为is similar to。
3.第四句中,“吃到它的人会在来年走好运”中“人”是主语,“走好运”是谓语,“吃到它的”是“人”的定语,所以可译为“The person who finds the coin while eating is thought to be very likely to have a good fortune in the coming year.”。
4.第七句中,“依据自己的口味”可译为based on your taste;“不同种类的”可译为a variety of。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3398456.html
相关试题推荐
[originaltext]Televisionnowplayssuchanimportantpartinsomanypeople
[originaltext]Thewaytocomplainistoactbusiness-likeandimportant.If
[originaltext]Thewaytocomplainistoactbusiness-likeandimportant.If
[originaltext]ElevenTalibanfightersattackedanimportantairportinsout
[originaltext]DeepSpringsisanAmericancollege.Itisanunusualcollege
[originaltext]DeepSpringsisanAmericancollege.Itisanunusualcollege
TraditionalChineseMedicine(TCM)hasalonghistoryofmorethan5,000year
TheChinesegovernmentattachesgreatimportancetotheformulationoflawsa
ChinesedumplingisoneofthemostimportantfoodsintheSpringFestival.S
SimplifiedChineseorTraditionalChinese?1.有些人建议恢复使用繁体中文
随机试题
TheLondon2012sustainabilitywatchdogembroiledinarowoverthesponsors
Isitcheapertobeawoman—oraman?A)Tocelebratethelau
川河分洪闸为大(2)型工程,项目划分为一个单位工程。单位工程完工后,项目法人组织
按照《公路隧道设计规范》(JTGD70-2004)的规定,长度为1000m的隧道
患儿,男,6个月,突然发生四肢抽动,持续3min,人工喂养,未加辅食,查:体温3
下列关于客户信息收集的说法中,正确的有()。 Ⅰ.在填写调查表之前,从业人
建设项目工程勘察监理的依据是( )。A:有关工程建设的法律、法规、政策的规定
某软土层在某深度处用机械式(开口钢环)十字板剪力仪测得原状土剪损时量表最大读数为
使用BRMS应注意其()。 (A)内在效度比较差(B)平行效度比较差
甲公司为上市公司,乙公司、丙公司均为其子公司,2×20年,甲公司与其子公司之间发
最新回复
(
0
)