首页
登录
职称英语
Chinese Buddhist Music Catches Audience in HK
Chinese Buddhist Music Catches Audience in HK
游客
2024-01-01
30
管理
问题
Chinese Buddhist Music Catches Audience in HK
中华佛教音乐吸引香港听众
The Hong Kong Cultural Center in Victoria Bay was packed on Thursday night, and loud applause periodically echoed through the neon lit sky. It was not rock music nor was it pop—it was traditional Chinese Buddhist music that made an instant hit in the modern metropolis.
Hong Kong is the fourth leg of the Buddhist music performance tour by a troupe consisting of more than 130 monks from the Chinese mainland and Taiwan. And this is also the first time monks from across the Taiwan Strait had jointly set up a troupe to perform, on global stages.
Crowds of Hong King residents were lining up at the local port waiting to welcome members of the troupe who were sailing in from Macao, where they had just ended another successful performance on Wednesday night.
The monks returned the enthusiasm of the residents with a powerful performance. Almost without sleep, the monks drove to the concert hall preparing the stage and doing the rehearsals.
Buddhist music, which originated from ancient India, found its way into China some 2,000 years ago, and after absorbing elements of traditional Chinese folk music, court music and other religious music, a unique form which is now called Chinese Buddhist music came into being.
The monks of the troupe come from prestigious Buddhist temples including Fo Guang Shah Temple in Taiwan, Shaolin Temple in central Henan Province, Labrang Temple in northwestern Gansu Province, and General Temple in southwestern Yunnan Province, representing the three branches of Buddhism in China, namely Chinese Buddhism, Tibetan Buddhism and Pali Buddhism.
The wind sweeping across the Victoria Bay was cool, but the atmosphere in the concert hall was hot. The audience was mesmerized by the great variety of genres of Chinese Buddhist music.
"It’s great to see so many genres of Chinese Buddhist music performed on the same stage," said a female bank employee surnamed Chang, "It’s so fascinating," she said.
Calling it a happy event in Hong Kong, the Venerable Kwok Kuang, president of the Hong Kong Buddhist Association, said that the concert served as a prelude to the display, in Hong Kong on May 26, of a relic from Famen Temple preserved in Xi’an, capital of northwest China’s Shaanxi Province.
He said that Buddhism and Buddhist music in the Chinese mainland, Taiwan and Hong Kong had the same roots, and through the performance by monks from across the Taiwan Strait, the traditional religious art would be further developed and bring more happiness to the Chinese.
Co-sponsored by the Chinese Buddhism Association of China and Fo Guang Shan Temple in Taiwan, the troupe was formed in February this year and has since staged four successful performances in Taiwan and Macao, and will move on to Los Angeles and San Francisco in the US and Vancouver of Canada from Friday.
Hailing the joint performance as a major event in the history of Buddhism, Hsin Ting, deputy chief of the troupe and abbot of Fo Guang Shan, said that both the monks and the support staff had been working together very harmoniously ever since the formation of the troupe, indicating their inherited strong ties.
"I hope the troupe’s tour to North America will help the world community better understand Chinese traditional culture, especially the harmonious relationships among the people across the Taiwan Strait," he said. [br] Hsin Ting and Fo Guang Shan attributed the success of the performance to
选项
A、the good relationship between the monks and the support staff
B、the strong traditional ties that ensured the harmonious work for the performance
C、the long Chinese traditional culture
D、the long history of Buddhism in China
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3324736.html
相关试题推荐
Somemoviesareserious,designedtomaketheaudiencethink.Othermoviesarede
今天,中国人民已经拥有一个欣欣向荣的社会主义祖国。TodaywhattheChinesepeopleseeisaprosperoussocia
汉字在历史上有过不可磨灭的功绩。ThesystemofChinesecharactershasplayedaninvaluablerolei
RemarksatDinnerHonoringtheChinesePremierGoodevening,ladiesand
瑜伽就像中国武术,能够提升人的灵活性和肌肉耐力,从而缓解压力,协调身心。LikeChinesemartialarts,yogadevelopsfle
美食在中华文化中扮演着重要角色,很多食物都有其象征意义。Foodplaysanimportantrole/partinChinesecultur
Themagicianpickedseveralpersons______fromtheaudienceandaskedthemtoh
IfwelookattheChineseandBritishconceptsofhospitality,wefindonemajor
Themagicianpickedseveralpersons______fromtheaudienceandaskedthemtoh
Wewerepleasedtoseethat,besidesourownvillagers,theaudiencewasmadeup
随机试题
[originaltext]M:Weren’tyougoingtoconfirmyourbookingatthehotel?W:You
[originaltext]M:Hi,Emily,IhearyouareleavingforItalysoon.Doyouplan
骑马订装的特点有( )等。A.装订周期短、成本较低 B.用厚实的硬质纸板制作
下列属于种群外源性调节的是A.内分泌调节 B.遗传调节 C.气候调节 D.
( )以上的农户贷款不得采用到期利随本清方式。A.3个月 B.6个月 C.
2019年7月上旬,价格环比涨幅超过1%的生产资料有:A.6种 B.7种
肾移植的禁忌证有A.糖尿病性肾小球硬化 B.多囊肾 C.淀粉样变性 D.活
在应激反应中,血浆浓度升高的激素有 A.ACTHB.生长素 C.催乳素
粉尘爆炸是指悬浮于空气中的可燃粉尘触及明火或电火花等火源时发生的爆炸现象。下列各
反映防水卷材的机械力学性能的指标是()。A.抗渗透性、拉力、拉伸强度、耐热
最新回复
(
0
)