首页
登录
职称英语
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficult
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficult
游客
2023-12-31
68
管理
问题
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficulties
than English-Chinese translation
.
选项
A、than in English-Chinese translation
B、than in doing English-Chinese translation
C、than doing English-Chinese translation
D、than to do English-Chinese translation
答案
B
解析
句子的结构应为:The translator may run into more difficulties in doing Chinese-English translation than in doing English—Chinese translation.对比的两个事物的结构应该一致,所以答案为B。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3322118.html
相关试题推荐
Motivationisadifficultsubject______becausesomanydifferentfactorsinfluen
Whileitisdifficultforsomepeopletochangeunhealthyhabits,thereare_____
Peoplehavedifferentwaysofescapingthestressanddifficultiesofmodemlife
很难说大学里什么科目最难;有人说是高等数学,还有人说是计算机科学,正所谓:“仁者见仁,智者见智。”Itisdifficulttopindown/id
AlthoughitisnotdifficulttofindaplacetostayinwhiletravelinginAmeri
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
随机试题
【S1】[br]【S4】But
RecentlyallsalesclerkshavebeenawardedotherthanJohn._______________
塔式起重机应可靠接地的部位()。A.工作机构 B.金属线管 C.金属结
排油注氮装置的第三方检验报告应含有油气隔离装置全部内容且合格。
根据下列资料回答问题。 能够从上述资料中推出的是()。A.2010年4
企业在不同发展阶段应确定不同的培训内容,在创业发展期,企业应集中力量( )。A
“喑痱”的病机是A.下元虚衰 B.阴阳两亏 C.虚阳上浮 D.痰浊上泛
非执政党和非国家机关对行政行为的监督称为()。A.社会监督 B.事前监督 C
依法应当招标的项目,在下列情形中,可以不进行施工招标的情形是( )。 A.技
下列各项属于资产负债表要素的是()。A、负债 B、营业成本 C、所有者权益
最新回复
(
0
)