首页
登录
职称英语
为了发展对外贸易,维护对外贸易秩序,促进社会主义市场经济的健康发展,制定本法。This Law is formulated and enacted in ord
为了发展对外贸易,维护对外贸易秩序,促进社会主义市场经济的健康发展,制定本法。This Law is formulated and enacted in ord
游客
2023-12-28
30
管理
问题
为了发展对外贸易,维护对外贸易秩序,促进社会主义市场经济的健康发展,制定本法。
选项
答案
This Law is formulated and enacted in order to develop the foreign trade, maintain the foreign trade order and promote a sound development of the socialist market economy.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3312546.html
相关试题推荐
中国国务院新闻办主任赵启正在开幕式上说,中美两国是两个伟大的国家,它们之间的关系不仅对本国十分重要,而且对世界的和平和发展也十分重要。1972
女士们,先生们:英国以其灿烂的文化,众多的发明创造为世界文明和进步做出了巨大的贡献,也对中国社会的发展产生了重要的影响。改革开放以来,中国积极
新加坡是一座美丽的花园城市,也是一个充满活力的国家。新加坡政治稳定,民族和睦,经济发展,并在国际和地区舞台上发挥着独特的作用。凭借坚实的经济基
女士们、先生们!这是我第三次访问非洲。非洲自然资源丰富,发展潜力巨大。尽管经历了数百年的殖民统治和掠夺,尽管现在还面临着不少困难和挑战,但非洲人民勤劳勇
中国在2001年加入世界贸易组织后,上海成了全国的金融中心,并取得了迅猛发展,特别是浦东新区,实现了巨大变化。现代上海随处可见的是起重机。一座座摩
下面你将听到一段有关科学、信息与社会发展的讲话。Itisagreatpleasureformetowelcomeyoutothi
下面你将听到一段有关中英关系的介绍。女士们,先生们:英国以其灿烂的文化、众多的发明创造为世界文明和进步作出了巨大的贡献,也对中国社会的发展产
过去的一年,对中国人民来说是很不寻常的一年,是改革开放和社会主义现代化建设取得显著成就的一年。经济快速发展。国内生产总值比上年增长9.1%,达到11.6
中国在2001年加入世界贸易组织后,上海成了全国的金融中心,并取得了迅猛发展,特别是浦东新区,实现了巨大变化。现代上海随处可见的是起重机。一座座摩
女士们、先生们!这是我第三次访问非洲。非洲自然资源丰富,发展潜力巨大。尽管经历了数百年的殖民统治和掠夺,尽管现在还面临着不少困难和挑战,但非洲人民勤劳勇
随机试题
Yousaidthebookswereonthedesk,but_______there.A、therewasnooneB、ther
Hurryup,oryou(be)______late.willbe本题考查语法。这是一个复合句,可以确定主句是一般将来时,故应用willbe。
Thestudyalsofoundthattherewerelargeindividualdifferencesinhowmuchpe
某分部工程如下表:(5)第5天检查时发现,AB已完成,E没有开始,C进行了一天,
肺动脉高压的主要病理生理变化为A.有心室容量负荷增加 B.肺血流在肺毛细血管水
某工业企业在甲县登记成立,在乙丙丁三县经营,主要经营地点在丁地。该工业企业20
个人征信系统信息来源,主要包括()。 A.客户通过银行办理贷款业务 B.客
中国金融期货交易所推行的国债期货交割方式为现金交割。()
下列收入中,应当免征个人所得税的是()。A.提前退休人员取得的一次性补贴收
手的肌腱断裂后出现的体征是A.手指被动活动丧失 B.局部出现剧烈的疼痛 C.
最新回复
(
0
)