Which of the following is NOT true of Verbalizelt? [br] [originaltext] Verbal

游客2023-12-24  23

问题 Which of the following is NOT true of Verbalizelt? [br]  
VerbalizeIt is a company that instantly pairs international travelers with live translators via phone call or video chat. In 2012, a few months after forming, the New York startup gained a national audience and secured an investment deal.
   Verbalizelt is just one of many new language interpretation services to recently secure a foothold in the United States’s $37 billion translation industry. The company share the space with automatic translation software; person-to-person is most favored for business users due to its lower margin of error, and because individual interpreters can offer guidance on any conversational idioms and street directions that could prove tricky if misinterpreted.
   Automatic apps and programs, with their less fluid but usually coherent results and broader vocabulary, are the most popular option for leisure travelers; Google Translate and iTranslate are the leaders in this field, not least because they are free and include voice-recognition options.
   Machine translation is not a new endeavor — Google offered its first translation service, of eight languages to and from English, in 2001. Accuracy was poor and remained so for many years. However, Google Translate has improved dramatically in the past few years and currently supports 80 languages, from Afrikaans to Zulu. This is due to the slow-build nature of statistical databases, which provide the most common translation option for inputted words.

选项 A、Google Translate
B、voice-recognition technology
C、statistical databases
D、free programs

答案 C

解析 Google Translate是讲话者举的机器翻译的实例。通过对它的描述,我们可以得知因为统计型数据库的不断完善,机器翻译质量大幅提升。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3301498.html
最新回复(0)