首页
登录
职称英语
What does this passage center on? [br] [originaltext] Translators can be requ
What does this passage center on? [br] [originaltext] Translators can be requ
游客
2023-12-24
79
管理
问题
What does this passage center on? [br]
Translators can be required to perform highly creative work, as when they translate poems or other literary texts. At times, their work involves the acquisition and some deep processing of specialized information, in particular — but not exclusively — in scientific and technical translation. In other circumstances, it involves rewriting into a target language business letters, road signs, directions for hotel guests, information for tourists, etc. Translators may have to accept much responsibility, for instance when translating or interpreting important political speeches and legal texts. In other cases, they have a modest role, for instance when translating the menu for a cafeteria in a small town. Their educational level varies from top academic qualifications to a modest primary school level. Some enjoy high social prestige as "creators" in their own right or highly skilled language mediators, while others are viewed as minor clerical staff. Their work may be intended to serve a single person, for instance a foreign guest at a specialized conference, or be subject to much exposure, for instance when they interpret for television or translate a best-selling book. Some earn a great deal of money, and others have very low salaries. In other words, although their activity is given the same name — "interpreting" or "translating" intellectually, technically, socially, economically, it is far from homogeneous and perhaps these two words could be seen as hypernyms covering a rather wide range of distinct occupations.
选项
A、Interpreting and translation need to be standardized.
B、Interpreting and translation should be trained to be better.
C、There is a huge difference between professional and amateur interpreters.
D、Translators regard rewriting as the top-level translating performance.
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3301411.html
相关试题推荐
Bewasinterestedonlyinthestoryandskippedallthosepassagesoflandscape
Formanyyearsthecityhasbeenabusinesscenterwithhotelaccomodationmainl
Insteadoftakingcenterstage,theleaderofEuropeansoccer’srulingorganizat
Urbancenterswithstrongteleconnectivityneedfewervolunteersthanremoteare
Thelackofadequatehousing,especiallyinprosperousurbancenters,ledtoas
[originaltext]下面你将听到的是一段有关中国经济社会发展的讲话。中国的改革开放已经走过了26个年头。26年来,中国发生了翻天覆地的变化。
[originaltext]下面你将听到的是一段有关中国教育改革与发展的讲话。党的十一届三中全会以来,随着党和国家工作重点转移到以经济建设为中心。
[originaltext]下面你将听到的是一段有关全球经济发展的讲话。Theongoingeconomicglobalizationand
[originaltext]下面你将听到的是一段有关矿产开发的讲话。中国经济高速发展,需要大量的矿产品及相关的能源与原材料加工制品。每年消耗的矿石量
[originaltext]下面你将听到的是一段有关企业管理的讲话。Itstandstoreasonthatforanorganiza
随机试题
Sheusedtocallme"Tiny,"______Iwasatleastastallasshewas.A、althoughB、
FiveVirtuesofStyleI.Correctness—Followcorrectusageofwords,grammaran
TheviewfromMrs.Manstey’swindowwasnotanunusualone,buttoher,at
AdvantagesofPublicTransportA)Anewstudyconductedfor
Itisclearthatsomepeoplewhoparticipateinexercisetrainingwilldevel
收益分享计划有的优点不包括( )A.激励性更强 B.奖励支付周期更短 C.
设计地下工程管网常规做法是:建筑线与红线之间的地带,用于( )。 A、敷设电
国会纵火案
三叉神经的三条分支中属于混合性成分的是A.眼神经 B.上颌神经 C.下颌神经
生产性建设工程总投资包括()两部分。 A.建设投资和流动资金B.建设
最新回复
(
0
)