首页
登录
职称英语
It can be inferred from the passage that Mrs. Sappleton was all EXCEPT [br] The
It can be inferred from the passage that Mrs. Sappleton was all EXCEPT [br] The
游客
2023-12-21
18
管理
问题
It can be inferred from the passage that Mrs. Sappleton was all EXCEPT [br] The word "infirmities" in the sixth paragraph probably means
选项
A、personalities.
B、behaviors.
C、ailments.
D、accomplices.
答案
C
解析
本题是语义题。第六段首句提到医生的医嘱:要彻底休息,情绪不能激动,严禁从事任何剧烈的体育运动。接下来分析Framton说这些话的原因:他认为陌生人会非常想了解有关one’s infirmities的任何细节。既然提到医生,后面又说到cure(治疗方法),可推出infirmities指“疾病,病痛”,故[C]为答案。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3292453.html
相关试题推荐
Passage1[br][originaltext]在今天的新闻发布会上我向大家介绍一本书,书名为《中国外交和和平发展》。书的主要内容是有关新中
Passage1[originaltext]在今天的新闻发布会上我向大家介绍一本书,书名为《中国外交和和平发展》。书的主要内容是有关新中国外交的发展
[originaltext]1.AlltheboardmembersexcepttheChairmanvotedformyproposa
[originaltext]1.AlltheboardmembersexcepttheChairmanvotedformyproposa
[originaltext]1.AlltheboardmembersexcepttheChairmanvotedformyproposa
Passage2[originaltext]古都西安,一颗闪烁着古代文明和高科技之光的东方明珠。西安古名长安,是世界四大古都之一。踏上这古老的黄土地,无处不
Passage1[originaltext]今天,我非常荣幸地能够代表上海国际电子展的中方合作单位在开幕酒会上致辞。近年来,中国经济建设保持了持续、稳定和健
Passage2[originaltext]Goodevening.I’mspeakingtoyoufromthecityofNewO
Passage1[originaltext]BritainandChinastartfromastrongfoundation,witho
Passage2[originaltext]欢迎您参观上海孙中山故居。您现在看到的这幢欧洲乡村式两层小洋房,是我国民主革命的先行者孙中山先生和夫人宋庆龄在上
随机试题
The______fromtheairportwasreallytiringbecauseitwassituatedfarfromt
A.acceptB.unquantifiableC.useD.whatE.purchasedF.consumedG.e
[originaltext]AccordingtoanewstudydoneattheMedicalschooloftheUni
[originaltext]Demographyisnotdestiny.Asthedebateoveraginggetsunde
流通产业属于()。A:第一产业 B:第二产业 C:第三产业 D:第四产业
下列各项中,()不属于人民调解的程序。A.受理纠纷 B.调查研究 C.
一般来说,银行在个人住房贷款业务中,对具有担保性质的合作机构的准人需要考虑的因素
国内某出口商预期3个月后将获得出口货款1000万美元,为了避免人民币升值对货款价
基础心理学是研究()。 (A)正常成人心理现象的心理学基础学科 (B
委托合同的法律特征有()。A.委托合同等同于民事代理 B.委托的事务可以是法律
最新回复
(
0
)