首页
登录
职称英语
Journalists and TV people, we know, are supposed to record what goes on; but
Journalists and TV people, we know, are supposed to record what goes on; but
游客
2023-12-13
54
管理
问题
Journalists and TV people, we know, are supposed to record what goes on; but in trying to get the best record they can, they may sometimes seem amazingly cold-blooded. In the massacre that followed the British quitting India, there was a photographer who made a sorrowing Indian family bury and rebury its dead several times till he got a perfect shot. A BBC sound man held up a Nigerian execution for half an hour while he adjusted his sound equipment. You could say it didn’t make any difference to the final outcome, but it doesn’t make you feel especially warm towards the man concerned.
Should these journalists and photographers join in, or just stand back and watch while people kill one another? It’s a tricky ethical question, not just a matter of how brave anyone is feeling at the time; because without authentic pictures, how will the world know, how should the world believe what atrocities are committed? One dead photographer does not do much for the cause he cares about, even if he did feel compelled to weigh in and take sides.
选项
答案
我们知道,新闻记者和电视从业者的职责是记录发生的事情,但是为了获得记录的最佳效果,他们有时显得尤为冷酷。在英国撤出印度殖民地后发生的一次大屠杀中,一位摄影师让一个伤心的家庭把他们死去的亲人埋了一遍又一遍,直到他获得一张完美的照片。一名英国广播公司的音响师为了调试设备,竞让一名尼日利亚人的死刑推迟了半个小时。你可能会说这对最终结果没有什么影响,但无论如何你也感受不到这些新闻从业人员对当事人的丝毫同情心。
当人们彼此杀戮时,新闻记者和摄影记者应当予以阻止,还是袖手旁观呢?这是一个微妙的道德问题,问题不只是你在当时有多勇敢,因为没有真实的照片,世人怎么获知实情,怎么相信有人实施了暴行?一个摄影记者即便他当时觉得有必要插手,表明立场,但他若丧了命,对他所关心的事件便没有多大益处。
解析
1.第一段第一句(be)supposed to指“应该”。
2.印度曾是英国的殖民地,因此在翻译第二句时有必要做背景补充。
3.第一段最后一句中the man concerned指“当事人”。
4.第二段第一句stand back and watch指“袖手旁观”。
5.第二句中的被动句how should the world believe what atrocities are committed需进行语态转换,泽为主动句。
6.最后一句的翻译需要调整语序,先翻译even if引导的让步状语从句,再翻译主句,把英语的前重心句变为汉语后重心句。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3270314.html
相关试题推荐
[originaltext]SuspectedMuslimmilitantsinAlgeriahavekilled98peoplein
"Finagle"isnotawordthatmostpeopleassociatewithscience.Onereasonw
"Finagle"isnotawordthatmostpeopleassociatewithscience.Onereasonw
Insomecountriesyoungpeopleareencouragedtoworkortravelforayearbe
Iammoreofahostthanaguest.Ilikepeopletostaywithmebutdonotmu
Iammoreofahostthanaguest.Ilikepeopletostaywithmebutdonotmu
Iammoreofahostthanaguest.Ilikepeopletostaywithmebutdonotmu
Iammoreofahostthanaguest.Ilikepeopletostaywithmebutdonotmu
Iammoreofahostthanaguest.Ilikepeopletostaywithmebutdonotmu
[originaltext]Interviewer:Asweallknow,morepeoplehavebeenaddedtotheE
随机试题
Itwasrecommendedthatpassengers___smokeduringtheflight.A、notB、neednotC
Let’sproceedtothemainexhibithallandlookatsomeoftheactualvehicl
SydneyOperaHousemustbeoneofthemostrecognizableimagesofthemodern
Riskmanagement’s()istoassureuncertai
肿物质地柔软似海绵,常呈局限性半球形、扁平或高出皮面的隆起物,有很大压缩性属于A
无机非金属硅酸盐材料包括水泥、玻璃棉、( )等。 A、橡胶 B、陶瓷
学校可以解聘教师的情形有() A.不能团结同事,其他教师不愿与之共事的 B
草豆蔻的功效是A.燥湿行气,温中止呕 B.芳化湿浊,降逆止呕 C.温胃化湿,
我国刑法在时间效力方面采用的原则是()。 A.从旧兼从重B.从旧兼从轻
可行性研究报告市场预测分析中,市场风险分析包括()。A.编制风险报告 B.识
最新回复
(
0
)