首页
登录
职称英语
爬山虎总是野心勃勃地企图占领每一寸墙。在那无数枝卷向上的藤蔓中,有一枝几乎攀上了那尖尖的屋顶,这时有一阵风刮来,把它悬在半空中。 刘川从窗口望出去,
爬山虎总是野心勃勃地企图占领每一寸墙。在那无数枝卷向上的藤蔓中,有一枝几乎攀上了那尖尖的屋顶,这时有一阵风刮来,把它悬在半空中。 刘川从窗口望出去,
游客
2023-12-11
63
管理
问题
爬山虎总是野心勃勃地企图占领每一寸墙。在那无数枝卷向上的藤蔓中,有一枝几乎攀上了那尖尖的屋顶,这时有一阵风刮来,把它悬在半空中。
刘川从窗口望出去,看到了对面墙上的这个镜头,下意识地笑了起来。
“你是藤,我是墙。”有一天他对小梅说。
他眼中的那枝藤蔓化成了她的形象,在他向她说了这句话之后,她撅起了嘴巴转身走了。”我没有模仿电影中的男主角,加快了脚步去追她。”他想。他俩也像所有年轻的情侣那样天生好赌气,可未了,总是她来找他,一般不出一个星期。他很有自信心。
选项
答案
Creepers are always ambitiously trying to crawl over every inch of the wall.One of the numerous curling vines had almost crept on to the steep roof of the house when a sudden gust of wind blew it off in midair.
Liu Chuan happened to catch sight of the scene on the opposite wall through the window,and he couldn’t help smiling.In his eyes the vine was transformed into the image of Xiao Mei.
“You are a creeper while I am a wall,” he had once said to her.At his remark,she pursed her lips and went away.
“I won’t imtate the hero in the film and run after her,”he thought
They used to quarrel quite often just as other young lovers did.But in the end it is always she who would first come to him for reconciliation within a week or so.He had been quite confident that this argument would end similarly.
解析
有时汉语作品中句子和段落的安排不够合理,如果完全按照原文翻译;会使英语读者感到译文逻辑很混乱,晦涩难懂,遇到这种情况,应根据作品的中心思想,发展线索及语篇内部照应的原则,加强逻辑联系,重新安排译文,使之前后呼应,丝丝人扣,“creeper”为“plants that spread by means of stems that move with the body close to the ground”第2句话应该用合译法,显得紧凑,也符合英文习惯,下面的翻译运用了词序调整法,并且按照逻辑联系进行了句与句的调整,最后一句中运用了增译法,例如“reconciliation”and“quite confident that this argument would end similarily”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3264325.html
相关试题推荐
爬山虎总是野心勃勃地企图占领每一寸墙。在那无数枝卷向上的藤蔓中,有一枝几乎攀上了那尖尖的屋顶,这时有一阵风刮来,把它悬在半空中。刘川从窗口望出
爬山虎总是野心勃勃地企图占领每一寸墙。在那无数枝卷向上的藤蔓中,有一枝几乎攀上了那尖尖的屋顶,这时有一阵风刮来,把它悬在半空中。刘川从窗口望出去,
爬山虎总是野心勃勃地企图占领每一寸墙。在那无数枝卷向上的藤蔓中,有一枝几乎攀上了那尖尖的屋顶,这时有一阵,风刮来,把它悬在半空中。刘川从窗口望出
七十五岁时重返文坛,丁玲没有时间为自己的遭遇呻吟叹息。她就像年轻人一样急切地捧出了一枝报春的红杏——《杜晚香》,忘情地投入新的生活和创作。她奔波于大江南
随机试题
Whywasthewomannotatthemeeting?[br][originaltext]M:Inoticedyouwere
Fromthehealthpointofviewwearelivinginamarvelousage.Weareimmun
Canyoutellmethenameofthefactory______youvisitedlastweek?A、whatB、wh
A.全血 B.浓缩红细胞 C.少白细胞红细胞 D.洗涤红细胞 E.冰冻红
既能泻下逐水,又能去积、杀虫的药物是()。A.牵牛子B.巴豆C.大戟D.甘遂E
Wewereattractedbythelureofquickmon
出院患者病案归档时排在最前面的是( )。A.出院记录 B.死亡记录 C.入
下列描述中,属于SWOT分析中的机会的有( )。A.该国政府与多国签订了往来贸
患者,女,28岁,因上呼吸道感染先后给予克林霉素磷酸酯0.9g、注射用炎琥宁0.
若需沿竖井和水中敷设电力电缆,应选用()A.交联聚乙烯绝缘聚氯乙烯护套细钢丝铠装
最新回复
(
0
)