首页
登录
职称英语
It was nearly bedtime and when they awoke next morning land would be in sight
It was nearly bedtime and when they awoke next morning land would be in sight
游客
2023-12-08
24
管理
问题
It was nearly bedtime and when they awoke next morning land would be in sight. Dr. Macphail lit his pipe and, leaning over the rail, searched the heavens for the South Cross. After two years at the front and a wound that had taken longer to heal than it should, he was glad to settle down quietly at Apia(阿皮亚,西萨摩亚首都)for twelve months at least, and he felt already better for the journey. Since some of the passengers were leaving the ship next day they had had a little dance that evening and in his ears hammered still the harsh notes of the mechanical piano. But the deck was quiet at last. A little way off he saw his wife in a long chair talking with the Davidsons, and he strolled over to her. When he sat down under the light and took his hat you saw that he had very red hair, with a bald patch on the crown, and the red, freckled skin which accompanied red hair; he was a man of forty, thin, with a pinched face, precise and rather pedantic; and he spoke with a Scots accent in a very low, quiet voice.
Between the Macphails and the Davidsons, who were missionaries, there had arisen the intimacy of shipboard, which is due to proximity rather than to any community of taste. Their chief tie was the disapproval they shared of the men who spent their days and nights in the smoking-room playing poker or bridge and drinking. Mrs. Macphail was not a little flattered to think that she and her husband were the only people on board with whom the Davidsons were willing to associate, and even the doctor, shy but no fool, half unconsciously acknowledged the compliment. It was because he was of an argumentative mind that in their cabin at night he permitted himself to carp(唠叨).
’Mrs. Davidson was saying she didn’t know how they’d have got through the journey if it hadn’t been for us, ’ said Mrs. Macphail, as she neatly brushed out her transformation(假发). ’She said we were really the only people on the ship they cared to know.’
’I shouldn’t have thought a missionary was such a big bug(要人、名士)that he could afford to put on frills(摆架子).’
’It’s not frills. I quite understand what she means. It wouldn’t have been very nice for the Davidsons to have to mix with all that rough lot in the smoking-room.’
’The founder of their religion wasn’t so exclusive,’ said Dr. Macphail with a chuckle.
’I’ve asked you over and over again not to joke about religion,’ answered his wife. ’I shouldn’t like to have a nature like yours, Alec. You never look for the best in people.’
He gave her a sidelong glance with his pale, blue eyes, but did not reply. After many years of married life he had learned that it was more conducive to peace to leave his wife with the last word. He was undressed before she was, and climbing into the upper bunk he settled down to read himself to sleep.
When he came on deck next morning they were close to land. He looked at it with greedy eyes. There was a thin strip of silver beach rising quickly to hills covered to the top with luxuriant vegetation. The coconut trees, thick and green, came nearly to the water’s edge, and among them you saw the grass houses of the Samoans(萨摩亚人);and here and there, gleaming white, a little church. Mrs. Davidson came and stood beside him. She was dressed in black and wore round her neck a gold chain, from, which dangled a cross. She was a little woman, with brown, dull hair very elaborately arranged, and she had prominent blue eyes behind invisible pince-nez(夹鼻眼镜). Her face was long, like a sheep’s, but she gave no impression of foolishness, rather of extreme alertness; she had the quick movements of a bird. The most remarkable thing about her was her voice, high, metallic, and without inflexion; it fell on the ear with a hard monotony, irritating to the nerves like the pitiless clamor of the pneumatic drill.
’This must seem like home to you,’ said Dr. Macphail, with his thin, difficult smile.
’Ours are low islands, you know, not like these. Coral. These are volcanic. We’ve got another ten days’ journey to reach them.’
’In these parts that’s almost like being in the next street at home,’ said Dr. Macphail facetiously.
’Well, that’s rather an exaggerated way of putting it, but one does look at distances differently in the South Seas. So far you are right’
Dr. Macphail sighed faintly. [br] The Macphails and the Davidsons were in each other’s company because they _____.
选项
A、had similar experience
B、liked each other
C、shared dislike for some passengers
D、had similar religious belief
答案
C
解析
本题询问这两对夫妇关系亲密的原因。第2段第2句明确提到“维系他们之间关系的主要纽带是看不惯那些整天整夜在吸烟室里打牌喝酒的人”,C“都不喜欢某些乘客”中的shared dislike与文中的disapprovalthey shared同义,故C为答案。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3256351.html
相关试题推荐
[originaltext]Applicant:Goodmorning,Sir.Librarian:Goodmorning.MayIhelp
[originaltext]Applicant:Goodmorning,Sir.Librarian:Goodmorning.MayIhelp
Wekeepaneyeoutforwonders,mydaughterandI,everymorningaswewalk
Wekeepaneyeoutforwonders,mydaughterandI,everymorningaswewalk
Wekeepaneyeoutforwonders,mydaughterandI,everymorningaswewalk
Wekeepaneyeoutforwonders,mydaughterandI,everymorningaswewalk
[originaltext]A:Goodmorning,Mr.Pitt.Dositdown.B:Thankyou.A:Firstof
[originaltext]A:Goodmorning,Mr.Pitt.Dositdown.B:Thankyou.A:Firstof
TheUnitedStatesgrowsnearly______oftheworld’sgrain.A、onethirdB、onefourt
Whoarethespeakers?[originaltext]Terry:Wellwhathavewegotthismorning?T
随机试题
ThecultureoftheUnitedStatesisaWesterncultureoriginallyinfluencedb
玻璃板隔墙必须采用的玻璃类型是( )。A.节能玻璃 B.中空玻璃 C.安全
无机结合料稳定材料组成设计应包括()。A.目标配合比设计 B.生产配合比
商业银行的内部控制体系的要素不包括()。A.控制活动 B.风险计量 C.内
假设一个公司今年的EBIT(息税前利润)是100万元,折旧是20万元,营运资本增
与发行股票筹资相比,投入资本筹资的特点有:A.不易提高企业的负债能力 B.产权
对乙酰氨基酚具有重氮化-偶合反应,是因其结构中具有A:酚羟基 B:酰胺基 C
行为经济学认为,互惠行为是一种条件合作行为,是对善意和助人的行为进行回报。互惠行
(一)现代西方美学,一反过去传统的哲学方法,而走向心理学美学与科学美学。心理学美
本案例中求助者的情绪症状是( )。单选A、内心烦恼 B、恐惧 C
最新回复
(
0
)