首页
登录
职称英语
" And she tied a bunch of violets with a tress of her pretty brown hair. "
" And she tied a bunch of violets with a tress of her pretty brown hair. "
游客
2023-12-03
7
管理
问题
" And she tied a bunch of violets with a tress of her pretty brown hair. "
She sat in the yellow glow of the lamplight softly humming these words. It was Easter evening, and the newly risen spring world was slowly sinking to a gentle, rosy, opalescent slumber, sweetly tired of the joy which had pervaded it all day. For in the dawn of the perfect morn, it had arisen, stretched out its arms in glorious happiness to greet the Saviour and said its hallelujahs, merrily trilling out carols of bird, and organ and flower-song. But the evening had come, and rest.
There was a letter lying on the table, it read:
"Dear, I send you this little bunch of flowers as my Easter token. Perhaps you may not be able to read their meanings, so I’ll tell you. Violets, you know, are my favorite flowers. Dear, little, human-faced things! They seem always as if about to whisper a love-word: and then they signify that thought which passes always between you and me. The orange-blossoms—you know their meaning: the little pinks are the flowers you love: the evergreen leaf is the symbol of the endurance of our affection: the tube-roses I put in, because once when you kissed and pressed me close in your arms, I had a bunch of tube-roses on my bosom, and the heavy fragrance of their crushed loveliness has always lived in my memory. The violets and pinks are from a bunch I wore today, and when kneeling at the altar, during communion, did I sin, dear, when I thought of you? The tube-roses and orange-blossoms I wore Friday night: you always wished for a lock of my hair, so I’ll tie these flowers with them—but there, it is not stable enough: let me wrap them with a bit of ribbon, pale blue, from that little dress I wore last winter to the dance, when we had such a long, sweet talk in that forgotten nook(角落). You always loved that dress, it fell in such soft ruffles away from the throat and blossoms—you called me your little forget-me-not, that night. I laid the flowers away for a while in our favorite book—Byron—just at the poem we loved best, and now I send them to you. Keep mem always in remembrance of me, and if ought should occur to separate us, press these flowers to your lips, and I will be with you in spirit, permeating your heart with unutterable love and happiness. "
It is Easter again. As of old, the joyous bells clang out the glad news of the resurrection. The giddy, dancing sunbeams laugh riotously in field and street: birds carol their sweet twitterings everywhere, and the heavy perfume of flowers scents the golden atmosphere with inspiring fragrance. One long, golden sunbeam steals silently into the white-curtained window of a quiet room, and lay athwart a sleeping face. Cold, pale, still, its fair, young face pressed against the stain-lined casket. Slender, white fingers, idle now, they that had never known rest: locked softly over a bunch of violets: violets and tube-roses in her soft, brown hair, violets in the bosom of her long, white gown: violets and tube-roses and orange-blossoms banked everywhere, until the air was filled with the ascending souls of the human flowers. Some whispered that a broken heart had ceased to flutter in that still, young form, and that it was a mercy for the soul to ascend on the slender sunbeam. Today she kneels at me throne of heaven, where one year ago she had communed at an earthly altar.
Far away in a distant city, a man, carelessly looking among some papers, turned over a faded bunch of flowers tied with a blue ribbon and a lock of hair. He paused meditatively awhile, then turning to the regal-looking woman lounging before the fire, he asked:
"Wife, did you ever send me these?"
She raised her great, black eyes to his with a gesture of ineffable(难以形容的)disdain, and replied languidly:
" You know very well I can’t bear flowers. How could I ever send such sentimental trash to anyone? Throw them into the fire. "
And the Easter bells chimed a solemn requiem as the flames slowly licked up the faded violets. Was it merely fancy on the wife’s part, or did the husband really sigh—a long, quivering breath of remembrance? [br] When it was Easter again, the lady______.
选项
A、suffered from serious illness
B、knelt at the throne of an altar
C、died with her heart broken
D、slept tightly in the sunbeam
答案
C
解析
细节题。由题干中的it was Easter again定位至第五段,该段结尾处提到,有人窃窃私语说,那个安静而年轻的身体里,一颗破碎的心已经停止跳动,她的灵魂在微弱的阳光中升空也算是种解脱。由此可知,女士心碎而去,故[C]为答案。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3242202.html
相关试题推荐
"Andshetiedabunchofvioletswithatressofherprettybrownhair."
"Andshetiedabunchofvioletswithatressofherprettybrownhair."
PASSAGETHREE[br]Accordingtothepassage,whatdoesthephrase"prettywellb
"Andshetiedabunchofvioletswithatressofherprettybrownhair."
Conventionalwisdomaboutconflictseemsprettymuchcutanddried.Toolit
Conventionalwisdomaboutconflictseemsprettymuchcutanddried.Toolit
Conventionalwisdomaboutconflictseemsprettymuchcutanddried.Toolit
Conventionalwisdomaboutconflictseemsprettymuchcutanddried.Toolit
Conventionalwisdomaboutconflictseemsprettymuchcutanddried.Toolit
(1)Boundarieshaveunderpinnedprettymucheveryaspectofmylife,bothpas
随机试题
【S1】[br]【S10】I本空可根据后面的选择连词or来选择I项,表示几者中选择一项。
[originaltext]M:Hello!Youseemworried.CanIhelpyou?W:Oh,Ifeelsostra
A.肾 B.脾 C.十二指肠降段 D.空肠 E.结肠受损后出现腹膜后血肿
患者,男性,70岁。排尿困难10年,近1年加重,伴尿频、尿急和尿痛。查体:前列腺
治疗脾虚肝郁、湿浊下注所致之带下,宜用A.易黄汤 B.逍遥散 C.小柴胡汤
提出虚实分治之法成为临床辨治饮病要领的医书是A.《内经》 B.《金匮要略》
功能清热解毒,凉血止痢的药物是()。A.葛根B.鱼腥草C.白头翁D.败酱草E.
油浸变压器有载开关哪些缺陷属于严重缺陷()。(A)计数器故障(B)操动机
下列关于5型磷酸二酯酶抑制剂用药监护的描述,正确的有A.正在使用硝普钠的患者禁用
根据《企业所得税法》下列纳税人中,应缴纳企业所得税纳税的是( )。A.个人独资
最新回复
(
0
)