首页
登录
职称英语
Differences Between Cultures in Non-verbal CommunicationsI. Cultural influence
Differences Between Cultures in Non-verbal CommunicationsI. Cultural influence
游客
2023-11-30
21
管理
问题
Differences Between Cultures in Non-verbal Communications
I. Cultural influence on nonverbal behaviour
— Low-context cultures think【T1】_____ is more important【T1】______
— High-context cultures think【T2】_____【T2】______
II.【T3】_____【T3】______
— America: women show fear, not anger; men show anger, not fear
— China & Japan:【T4】_____ are unacceptable to show overtly【T4】______
— A smile of a Japanese person does not necessarily mean
【T5】_____【T5】______
— To understand the cultural【T6】_____ and values【T6】______
will help interpret expressed emotions
III. Facial expression
— Commonalities
a)【T7】_____ expressions: a lack of control【T7】______
b)Too much smiling:【T8】_____【T8】______
— Differences:
a)Asian cultures:【T9】_____ facial expression【T9】______
b)Mediterranean cultures:【T10】_____ grief or sadness【T10】______
c)American culture: men hide grief or sorrow
IV. Proxemics
— North Americans prefer【T11】_____ personal spaces than Europeans【T11】______
— People who prefer closer spaces might see the attempt
to create more space as cold, condescending or【T12】_____【T12】______
— Americans and Canadians feel【T13】_____【T13】______
to rearrange furniture for a meeting
— Germans don’t agree with that
V. 【T14】______【T14】______
— America: take standing in lines seriously
— French:【T15】_____【T15】______
— Armenia one member of a family saves spots in a line for several others [br] 【T1】
Differences Between Cultures in Non-verbal Communications
Good morning everyone. Today, we are going to continue our discussion about the non-verbal communication across cultures. Nonverbal communication is hugely important in any interaction with others; its importance is multiplied across cultures. This is because we tend to look for nonverbal cues when verbal messages are unclear or ambiguous, as they are more likely to be across cultures, especially when different languages are being used. Since nonverbal behavior arises from our cultural common sense—our ideas of what is appropriate, normal, and effective as communication in relationships—we use different systems of understanding gestures, posture, silence, spacial relations, emotional expression, touch, physical appearance, and other nonverbal cues. Cultures also attribute different degrees of importance to verbal and nonverbal behavior.[1]Low-context cultures like the United States and Canada tend to give relatively less emphasis to nonverbal communication. This does not mean that nonverbal communication does not happen, or that it is unimportant,[1]but that people in these settings tend to place less importance on it than on the literal meanings of words of themselves.[2]In high-context settings such as Japan or Colombia, understanding the nonverbal components of communication is relatively more important to receiving the intended meaning of the communication as a whole.
Some elements of nonverbal communication are consistent across cultures. For example, research has shown that the emotions of enjoyment, anger, fear, sadness, disgust, and surprise are expressed in similar ways by people around the world. Today, I will mainly focus on the differences and introduce the variables of non-verbal differences across cultures.
[3]The first difference surfaces with respect to which emotions are acceptable to display in various cultural settings, and by whom. For instance, it may be more social acceptable in some settings in the United States for women to show fear, but not anger, and for men to display anger, but not fear. At the same time, interpretation of facial expressions across cultures is difficult.[4]In China and Japan, for example, a facial expression that would be recognized around the world as conveying happiness may actually express anger or mask sadness, both of which are unacceptable to show overtly. These differences of interpretation may lead to conflict, or escalate existing conflict.[5]Suppose a Japanese person is explaining her absence from negotiations due to a death in her family. She may do so with a smile, based on her cultural belief that it is not appropriate to inflict the pain of grief on others.[5]For a Westerner who understands smiles to mean friendliness and happiness, this smile may seem incongruous and even cold, under the circumstances. Even though some facial expressions may be similar across cultures, their interpretations remain culture-specific.[6]It is important to understand something about cultural starting-points and values in order to interpret emotions expressed in cross-cultural interactions.
Since we have touched upon the relation between emotion and facial expressions, let me now talk a little bit about facial expressions. While some say that facial expressions are identical, meaning attached to them differs. Majority opinion is that these do have similar meanings world-wide with respect to smiling, crying, or showing anger, sorrow, or disgust[7]/[8]For example, some see "animated" expressions as a sign of a lack of control and too much smiling is viewed as a sign of shallowness. Despite these resemblances across cultures, facial expressions do vary from culture to culture. For instance,[9]many Asian cultures suppress facial expression as much as possible.[10]Many Mediterranean cultures exaggerate grief or sadness while most American men hide grief or sorrow.
The second variable across cultures has to do with proxemics, or ways of relating to space. Crossing cultures, we encounter very different ideas about polite space for conversations and negotiations.[11]North Americans tend to prefer a large amount of space, perhaps because they are surrounded by it in their homes and countryside. Europeans tend to stand more closely with each other when talking, and are accustomed to smaller personal spaces. In a comparison of North American and French children on a beach, a researcher noticed that the French children tended to stay in a relatively small space near their parents, while U.S. children ranged up and down a large area of the beach. The difficulty with space preferences is not that they exist, but the judgments that get attached to them.[12]If someone is accustomed to standing or sitting very close when they are talking with another, they may see the other’s attempt to create more space as evidence of coldness, condescension, or a lack of interest. Those who are accustomed to more personal space may view attempts to get closer as pushy, disrespectful, or aggressive. Neither is correct—they are simply different. Also related to space is the degree of comfort we feel moving furniture or other objects. It is said that a German executive working in the United States became so upset with visitors to his office moving the guest chair to suit themselves that he had it bolted to the floor.[13]Contrast this with U.S. and Canadian mediators and conflict-resolution trainers, whose first step in preparing for a meeting is not infrequently a complete rearrangement of the furniture.
[14]Finally, line-waiting behavior and behavior in group settings like grocery stores or government offices is culturally-influenced. Novinger reports that the English and U.S. Americans are serious about standing in lines, in accordance with their beliefs in democracy and the principle of "first come, first served."[15]The French, on the other hand, have a practice of resquillage, or line jumping, that irritates many British and U.S. Americans. In another example, immigrants from Armenia report that it is difficult to adjust to a system of waiting in line, when their home context permitted one member of a family to save spots for several others.
In closing, I would like to say that these examples of differences related to nonverbal communication are only the tip of the iceberg. Careful observation, ongoing study from a variety of sources, and cultivating relationships across cultures will all help develop the cultural fluency to work effectively with nonverbal communication differences.
选项
答案
verbal communication
解析
本题不能直接从讲座中找到答案,要求考生综合理解讲座的信息,正确区分低语境文化国家对言语交流和非言语交流的态度。讲座中两处提到低语境文化的国家偏重言语交流。因此这里填verbal communication。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3232914.html
相关试题推荐
Iwantyoutoknowthatdifferentcultureshavedifferentnegotiationpracti
Iwantyoutoknowthatdifferentcultureshavedifferentnegotiationpracti
Iwantyoutoknowthatdifferentcultureshavedifferentnegotiationpracti
Thereareafewdifferencesintheorganizationofmemorandumsandletters.
Thereareafewdifferencesintheorganizationofmemorandumsandletters.
Thereareafewdifferencesintheorganizationofmemorandumsandletters.
Thereareafewdifferencesintheorganizationofmemorandumsandletters.
Thereareafewdifferencesintheorganizationofmemorandumsandletters.
TheDifferencesBetweenAmericanandBritishEnglishI.Introduct
TheDifferencesBetweenAmericanandBritishEnglishI.Introduct
随机试题
[audioFiles]audio_eufz20076_001(20091)[/audioFiles]A、Themanisfondoftraveli
绿色就业(greenjob)是在经济绿化的过程中产生和发展的,指的是从事绿色经济活动的就业。绿色经济是指对产业结构、产品生产的技术和工艺、产品生产的组织方
股指期货的交割()A.从不交割 B.对指数内每一个股票交割一个单位 C.对指
中学生小波通过物理实验发现,钟表的摆动幅度不取决于钟摆的材料或重量,而是取决于钟
()是指基金从业人员的执业活动应一切从投资人的根本利益出发。A.忠诚尽责
患者既往有慢性肾功能不全史,近日因饮食不节,出现口干口苦,口臭,恶心欲呕,舌苔黄
患者李某,男性,48岁,血压160/100mmHg,确诊为2级高血压,社区护士为
在侦查一起重大故意毁坏财物案件中,公安机关组织了辨认,下列哪一说法符合刑事诉讼法
给临床资料赋予意义的方法包括()。A.正视现实 B.相关分析 C.就事论事
下列关于存货可变现净值的表述中,正确的是( )。A.可变现净值是指存货在资产
最新回复
(
0
)